Infierno, Canto IV


G. Stradano, El Limbo (1587)

G. Stradano, El Limbo (1587)

“Bajemos ahora al mundo ciego”
Comenzó el Poeta, pálida.
Voy a ser el primero, y que será el segundo “…

Mientras tanto voz fue escuchada por mí:
“Honra al más alto poeta;

su sombra hacia atrás, lo que estaba pasando “…

Nosotros llegamos a un castillo noble,
siete veces con elevados muros,
defendió ronda por un riachuelo justo …

Tema de la Canción

Entrada en el limbo . Descripción de las almas y la salvación de los patriarcas de la Biblia. Reunión con Homero , Horacio , Ovidio y Lucano . El castillo de ” grandes espíritus . ”
Es la noche del viernes 8 de abril (o el 25 de marzo) de 1300.

Despertar de Dante (1-24)

Un fuerte trueno Dante despierta de su sueño, por la que el poeta se levanta y mira a su alrededor. Incluye estar más allá dell ‘ Acheron , en el primero de los nueve ruedas que se divide el infierno, cuyo fondo es tan oscuro que no se puede ver nada. Virgilio Dante invita a seguirlo, pero con una palidez alarmante Dante, que de hecho se pregunta por qué. Virgilio responde que su ansiedad se debe a la presencia allí de las almas que él conoce bien, siendo él mismo un espíritu relegado en el limbo . Después de recordar a Dante que el camino es largo, lo lleva en el Círculo.

Entrada en el limbo (25-63)

G. Doré, El Limbo

G. Doré, El Limbo

Apenas entró en el círculo, Dante siente dibujar suspiros de todas las partes, emitido por muchas almas que no van a sufrir ninguna penalización. Virgilio le explica al discípulo que estas almas no han cometido ningún pecado, pero no recibieron el bautismo, que los excluye de la salvación para siempre. Entre ellos hay incluso paganos que vivieron virtuosamente pero no adoraban al Dios de los cristianos, incluido el propio Virgilio; su único castigo consiste deseo insatisfecho de ver a Dios. Dante entiende que en el limbo se “suspendió” las almas de gran valor y virtuoso. Dante pide Virgilio entonces si alguna vez alguna de estas almas es la salida del Limbo, gracias a él u otro . Virgilio dice que poco después de su llegada, vio entrar a Cristo en triunfo (después de la Resurrección), que despegó desde el Limbo patriarcas bíblicos para llevarlos al cielo: entre ellos Adán , Abel, Noé, Moisés, Abraham, David, Jacob y sus hijos Isaac, Rachel . Antes de ellos, concluye Virgilio, nadie fue salvado.


Encuentro con los antiguos poetas (64-105)

G. Doré, Los poetas del Limbo

G. Doré, Los poetas del Limbo

Mientras hablan, los dos poetas continúan y se están acercando a un punto de Limbo, donde Dante ve una luz, tan vivos como para formar un semi-círculo de luz. Dante se dio cuenta inmediatamente de que el lugar está habitado por almas particularmente virtuosos pide explicaciones a Virgilio, que respondió que no residen espíritus que alcanzaron la fama en esta vida para merecer un grado de distinción en la otra vida. Entonces se oyó una voz, que invita a honrar Virgil vuelve en el limbo: Dante ve cuatro almas imponentes vienen hacia adelante, eso no parece triste o feliz. Virgil los presenta como Homero , sosteniendo una espada y es como el rey de la otra; Horacio , autor de las Sátiras , Ovidio , autor de La metamorfosis y Lucano , autor del Bellum civiles . Los cuatro se celebrará una pequeña charla a Virgilio, luego gire amichevolemente a Dante; Virgilio sonríe a esto, como el hecho de que Dante fue admitido en su grupo y es el sexto tanto ingenio .


El castillo de los “grandes espíritus” (106-151)

Los seis están cerca y luego el punto brillante, donde hay un castillo noble que está rodeado por siete filas de paredes y está rodeada por un río. Exceder como si fuera tierra firme, a través de siete puertas y entrar en un césped verde, donde residen los espíritus en busca de autoridad y la mirada orgullosa (los ” grandes espíritus “). El grupo pone en el banquillo, en un punto elevado desde donde se pueden ver todos los presentes: Dante ve Electra, Héctor, Eneas , César , Camilla, Pentesilea, el rey Latino, Lavinia, Lucio Bruto, Lucrecia, Julia (hija de César) Marzia (esposa de Catón de Utica ), Cornelia (madre de los Gracos), Saladino. Dante también ve un grupo de filósofos, incluyendo a Aristóteles, Sócrates, Platón, Demócrito, Diógenes, Anaxágoras, Tales, Empédocles, Heráclito, Zeno, Dioscórides. . Ver también poetas, como Orfeo y Lino, y escritores como Cicerón y Séneca, a continuación, Euclides, Tolomeo, Hipócrates, Avicena, Galeno, Averroes Dante no puede nombrarlos a todos, a continuación, interrumpe la lista; él y Virgilio se separan de los otros cuatro poetas, bajando en II Circle , donde el aire es más oscura y tormentosa.

Interpretación general

El Canto describe el Limbo, el El Círculo del Infierno, donde se relega a las almas de aquellos que vivieron virtuosamente, pero ellos fueron bautizados (como niños murieron en la infancia) o vivieron antes de Cristo (como los paganos, incluido el propio Virgilio ). Estos espíritus no están condenados, su único castigo consiste en un deseo eternamente insatisfecha de ver a Dios y nunca se pueden guardar. Nombre Limbo significa “frontera” e indica el borde extremo del abismo del infierno.
El protagonista de la primera parte de la canción es, obviamente, Virgilio, que palidece en su regreso al lugar infernal donde pertenece y hace temer Dante, que es más que empezar su difícil viaje al mundo terrenal: el profesor explica las razones de su angustia, debido al drama espiritual vivida por él y todas las almas confinadas en el Limbo, excluidos de la salvación no porque hayan cometido pecados, pero sólo porque no han conocido la la fe cristiana. Dante aquí toca el delicado tema de la aparente injusticia de la condición de estas almas, entre los que él entiende inmediatamente que incluían personajes de la más alta consideración y que están excluidos de la salvación porque nacieron antes de la venida de Cristo (en el caso de Virgilio, pero También los personajes principales y pagana filsofi se muestra a continuación) o vivido en tierras lejanas por Occidente en las que históricamente predicación cristiana, por no mencionar el caso de los niños que murieron antes de recibir el bautismo (y, de hecho, el llanto de los bebés   es un sentimiento Al enterarse de que enseguida llama la oreja de Dante). El poeta volverá varias veces sobre este tema que despertó dudas de él y otros pensadores cristianos en la Edad Media, a partir del tercer canto del Purgatorio donde Virgilio explica a Dante que la justicia divina hace que los cuerpos oscuros de las almas pueden sufrir dolor físico y que este misterio divino es incomprensible para la razón humana, como la de la Trinidad (antiguos filósofos vanos trataron de responder a estas preguntas, así como ahora que el deseo de conocer a Dios en vano, destino compartido por Aristóteles, Platón y otros incluyendo quizás el poeta latino). Más tarde, en los Cantos XIX – XX del Paraíso , el águila del cielo de Júpiter volverá a explicar a Dante que la salvación está ligada a la fe en Cristo a venir o venir y que la exclusión de ella para la gente que vivía en los límites extremos de la mundo puede parecer injusto, pero está motivado dall’imperscrutabile voluntad divina que la razón humana no debe presumir de entender, ya que su profundidad es insondable. La única excepción a la suerte de las almas vivieron en la antigüedad está representado por patriarcas bíblicos que, según el testimonio de Virgilio, se quedaron en el limbo hasta la muerte y resurrección de Cristo, que era el infierno entonces triunfante para sacarlos y llevarlos en Paraíso. Entre estas almas también hubo Catón de Utica, quien más tarde se convirtió en el guardián del Purgatorio (cfr. Purgatorio ., I , 28 ss.), así como otras figuras de Dante incluido en la rosa de los benditos de ‘ Empíreo . El episodio sirve para Dante también para abrir un discurso en torno a la poesía, de hecho los protagonistas de Canto cuatro poetas principales clásicos de acuerdo con el pensamiento medieval: primero Homero, autor de la Ilíada y la Odisea y se presenta como el más influyente del grupo, a continuación, Horacio, Ovidio, Lucano. Hay que decir que Dante no sabía el texto homérico directamente, sino a través de las traducciones y las alteraciones posteriores (el episodio de Ulises de Canto XXVI , por ejemplo, es ajeno a poemas clásicos); más dirigir su conocimiento de los otros tres, especialmente Ovidio y Lucano que sabía Metamorfosis y Bellum civiles , tanto una fuente de innumerables imágenes mitológicas. El pensamiento medieval había sufrido especialmente Ovidio en una intensa reinterpretación cristiana, que, naturalmente, también se aplica a la misma Virgilio y la literatura clásica en general, por lo que no es de extrañar si Dante otorgar preferencia a estos autores que componían el “canon” de la Edad Media y América fueron utilizados como modelo por los escritores de la poesía; entre ellos había una especie de gradación de importancia, por lo que podemos suponer que el orden en el que Dante habla de ellos respeta la jerarquía y considerar Virgilio y Homero como los modelos más influyente, no sólo como maestros de la literatura, sino también de la filosofía y saber, que se aplica en particular al poeta latino. Dante sólo compite con Ovidio y Lucano en Inf ., XXV , 94 a 102, al describir las transformaciones monstruosas de los ladrones en la VII Bedlam y manifiesta un cierto orgullo en su capacidad que le permite, dijo, superar de lejos su ejemplo y su enseñanza. Ya en este Canto, por otra parte, el poeta moderno es recibida en la empresa de los antiguos y se jacta de ser el sexto tanto ingenio , admitió a la discusión de temas profundos que, en virtud de una especie de reticencia, no explícita para el lector. En la segunda parte se describe el castillo de “grandes espíritus” , o los paganos virtuosos que se distinguen por mérito literario, militar, científica o moral, y no ser salvo disfrutar de un mayor grado de consideración que otras almas. Entre estos personajes Dante cita el mito clásico, es el ciclo de Troya de los dos personajes de la historia romana antigua de América y, como Brutus que expulsó a Tarquino el Soberbio, Lucrezia Collatino mujer que se suicidó por la violencia sufrida por Sexto Tarquino, el hija de Julio César, la esposa de Catón de Utica. También cita personajes musulmanes, como Saladino y los filósofos Avicena y Averroes, así como casi todos los filósofos griegos, como Aristóteles define maestro de los que saben . El lugar en el que residen es un castillo del noble que los mantiene separados del resto de las almas en el limbo, en razón de la excelencia que llegaron durante su vida terrena, y que es el único punto brillante en la oscuridad sombría del Círculo; en el interior hay un jardín cuya descripción se asemeja a la del clásico locus amoenus , así como la representación de los Campos Elíseos, donde Eneas en el libro VI de la ” Eneida , se encuentra con la sombra de su padre Anquises (la figura del héroe troyano entre los espíritus mencionado por Dante, mientras que curiosamente ausente es el padre que nunca se presentan directamente en el poema). El episodio también tiene algo que ver con la del valle de los principios negligentes ( Purgatorio. , VII – VIII ), en la que el poeta se Sordello que contar Dante y Virgilio algunas almas particularmente prominentes, así como para parecerse a Anquises hace con hijo Eneas en el poema de Virgilio que muestra los futuros héroes de la antigua Roma .

La esperanza para los niños que mueren sin bautismo

El Papa Benedicto XVI (2007)

El Papa Benedicto XVI (2007)

Uno de los aspectos más problemáticos inherentes a las almas confinadas en el limbo respecto a los niños que han muerto antes de ser bautizado, que a pesar de ser inocente y haber cometido ningún crimen están irremediablemente excluidos de la salvación: el punto no era sólo para golpear a los teólogos medievales, que en realidad involucrado en más de un escrito, y también el mismo Dante menciona repetidamente en su descripción del círculo del que su liderazgo en la primera parte del viaje, el poeta romano Virgilio. En Inf ., IV, 29-30, señala que en el Limbo sentir de profundos suspiros emitidos por las almas confinadas allí, multitudes tenían, que muchos y grandes, / de los niños y de las mujeres y de los hombres , mientras que en el Purgatorio. , VII , 31-33 Virgilio es explicar a los compañeros Sordello que en El Círculo también están los pequeños inocentes / por los dientes de la muerte antes de / que pudo de l’humano libre de culpa , palabras en las que es evidente que la aparente injusticia la voluntad divina parece estar reservado para esta categoría de almas. Hay que añadir que el águila de los espíritus rectos , en su discurso sobre la predestinación y la salvación en los Cantos XIX – XX del Paraíso , Dante responde a la duda sobre el tema (que declara que lo ha atormentado durante mucho tiempo) para traer de vuelta todo ” juicio divino inescrutable, así que lo que puede parecer una injusticia evidente encuentra su explicación en el abismo de la sabiduría de Dios, pero es incognoscible para el intelecto humano limitado. El tema es delicado, ya que la existencia del Limbo fue admitido por la doctrina cristiana, pero no estaba justificada en cualquier punto de las Escrituras, por no hablar de que el bautismo no era siempre un requisito previo para la admisión a la gracia además de la excepción representada por los patriarcas bíblico, se mantuvo en el limbo hasta que la Resurrección de Cristo y luego tomada por Él en el Cielo, la doctrina reconoce el caso de aquellos paganos que por méritos excepcionales y la virtud de un privilegio alta habían sido rescatados, de los cuales hay varios ejemplos en el poema también Dante (los más llamativos son los de Catón de Utica, Rifeo y Trajano ). Recientemente, la Iglesia Católica está de vuelta en la cuestión de los niños que mueren sin bautismo y cautela sugerido que para ellos no puede haber una esperanza de salvación, eliminando así el carácter de definitivo sobre su perdición que fue planteada por la teología medieval: en 2007 la Comisión Teológica de hecho Internacional ha elaborado un documento, aprobado por el Papa Benedicto XVI, que afirma que el bautismo es una condición necesaria para que se le permita a la gracia, pero que podemos esperar que Dios puede salvar a los niños murió sin haber recibido el sacramento (de ahí el ‘ existencia del Limbo no se niega y, de hecho, se considera un ” posible hipótesis teológica “, pero es mucho attenutata su importancia en términos de salvación individual). Así es como la Iglesia se expresa en el citado documento: ” La conclusión del estudio es que hay razones teológicas y litúrgicas para esperar que los niños que mueren sin bautismo pueden ser guardados y son llevados a la felicidad eterna, aunque en este tema hay una enseñanza explícita de la Revelación. Ninguna de las consideraciones que el texto propone motivar a un nuevo enfoque de la cuestión, se puede utilizar para negar la necesidad del bautismo, ni para retrasar la concesión de la Santa Cena. Más bien, hay razones para esperar que Dios salvará a estos niños, precisamente porque no era posible hacer lo que usted hubiera querido hacer por ellos, es decir, a bautizar en la fe de la Iglesia y de incorporarlos visiblemente en el Cuerpo de Cristo … Los adultos, que han sido proporcionados con razón, la conciencia y la libertad, son responsables de su propio destino, en la medida en que aceptan o rechazan la gracia de Dios. Los niños, sin embargo, no tienen todavía el uso de la razón, la conciencia y la libertad, no pueden decidir por sí mismos. .. Desde el punto de vista teológico, el desarrollo de una teología de la esperanza y de una eclesiología de comunión, junto con el reconocimiento de la grandeza de la misericordia divina, desafían una visión excesivamente restrictiva de la salvación (texto aprobado el 19 de enero. 2007 y publicado en el sitio web oficial del Vaticano). Esta posición de la Iglesia que no se resuelve, al menos en parte, las dudas que ya Dante y pensadores teológicas de su tiempo habían avanzado en el tema, y aunque no declarando expresamente que estos niños estarán seguros, Sin embargo, todo lo que lleva de nuevo a la voluntad de Dios, poniendo más énfasis en su misericordia y no la naturaleza implacable de su justicia. No sabemos lo que habría pensado Dante si pudiera leer estas consideraciones, es justo decir que el mencionado documento permanece en la raíz de la doctrina y no pone en tela de juicio los principios fundamentales (en todo caso, los interpreta de una manera menos restrictiva), por lo que el ‘posición actual de la Iglesia no está en conflicto con las expresadas por Dante que, no se olvide, se basó en demasiada fuerza a las afirmaciones de los teólogos a sus contemporáneos. (Foto: © F. Pozzebom / Wikimedia Commons

Notas y pasajes polémicos

No está claro lo que el Truono que despierta temprano Dante Canto (vv 1-3.): Probablemente se trata de un hecho milagroso, como el terremoto y la luz rojiza que causó el desmayo al final del Canto III .
El v. 30 se hace eco de Aen. , VI, 306-307: Matres atque viri … puellae innuptaeque pueri (“las mujeres y los hombres, los niños y las niñas aún no casados”), en referencia a las almas que acuden a los bancos Acheron . Las palabras de Virgilio en los vv . 33-36 anticipan la explicación del águila en el cielo de Júpiter , Par. , XIX , 103-105: En este reino / nunca Ascendido uno que no creía ‘n Cristo, / ni tampoco ere entonces reúne en sí la tenía fuera de la madera . a v. 45 el adj. suspendida   es el mismo utilizado por Virgilio en II , 52.
El v. 69 ( ch’emisperio de la oscuridad ) adquiere diferentes significados dependiendo de si el sogg. ya sea que , o hemisferio , y que el verbo que significa “ganar” o “lo rodeaba:” En el primer caso se lee una luz que se sobrepuso a un hemisferio de la oscuridad , en el segundo que un hemisferio de la oscuridad lo rodeaba , siempre refiriéndose a la luz que viene del castillo . La espada   que Homero está sosteniendo (v. 86) es una referencia al hecho de que él era un poeta guerrero (sobre todo en la ‘ Ilíada ), pero también es una connotación de su superioridad sobre los otros tres. El v. 95 ( de ese señor de la mano alta ) puede relacionarse con Homero o Virgilio, aunque como se ha dicho antes por Dante sugiere el poeta griego, definido padre de los otros tres. La descripción del castillo de “buen ánimo” se refiere a un gran a la parte de los Campos Elíseos de la ” Eneida (VI, 638 y ss.), en especie particular de poetas que se colocan en una especie de tierra alta de la que pueden ver todos los espíritus (que es una especie de locus amoenus y la escena es También similar a Purgatorio. , VII , 70 y ss., cuando Sordello le dice a Dante y Virgilio las almas de los principios negligentes en el valle ). Los siete paredes y siete puertas del castillo fueron objeto de diversas hipótesis interpretativas (las siete artes liberales, las siete virtudes, las siete divisiones de la filosofía …), pero nadie parece capaz de prevalecer sobre el otro. En los vv. 130-135 muestra la clara superioridad de Aristóteles en comparación con todos los demás filósofos desde Aristóteles se sienta superior y todos le honran (esto se debe a la enorme importancia de su pensamiento en el tomismo y en la teología cristiana de los cubos . XII-XIII). El v. 136 se refiere a la teoría atómica de Demócrito (Dante probablemente se remonta a San Tomás de Aquino). Dioscórides ha dicho bien colector (v. 139) como el autor de una clasificación de las cualidades medicinales de las plantas. En el v. 141 Dante cita Seneca moral , pero no es del todo seguro que él quería para distinguirlo de Séneca trágico, porque él sabía que probablemente sea el mismo autor.

Texto

Ruppemi hasta sueño encabezará 
una pesada Truono, por lo que he recogido 
como una persona que por la fuerza es despertado; 3y reposó ojos se movían alrededor, 
Uprisen y firmemente miré, 
Para reconocer el lugar en el que me encontraba. 6 Es cierto que “desde que estaba a punto  del valle del abismo doloroso  que ‘ntrono bienvenidas de interminables problemas. 9 oscuro y profundo era y nebuloso  , Así que al fijar en su cara a la parte inferior,  no voy a discernir cualquier cosa. 12 “Bajemos ahora al mundo ciego”  Comenzó el Poeta, pálida.  “Voy a ser el primero, y serás segundo.” 15 Y yo, que su color era consciente,  me dijo: “¿Cómo yo, si te teman  que mis suelos dubbiare para ser un consuelo? “. 18 Y él a mí: “La angustia de las personas  que están por debajo aquí en mi cara representa  Aquello que lástima porque has terror. 21 vamos adelante, para el largo camino que nos impulsa. ”  Así que se propuso, y así me hizo entrar  el primer círculo que rodea al abismo. 24 Allí, a medida que escucha,  no lamentaciones ninguno, pero sólo suspiros,  que el temblor del aire eterno hizo 27 Y esto surgió de dolor sin tormento  Que las multitudes tenían, que muchos y grandes,  de los niños y de las mujeres y de los hombres. 30 Y el buen maestro para mí: “Tú no me preguntas  ? ¿Qué espíritus ellos, se verá  ahora “saber que, primero de los cuales más andi, 33 que no pecaron; y si ellos tenían el mérito,  no sólo porque no tuvo bautismo  Cuál es el portal de la fe que cree; 36 y run ‘eran antes del cristianismo,  no adoraba a Dios:  y son como ellos soy yo mismo. 39 Para este tipo de defectos, y no para otro,  Semo perdido, y sólo hasta ahora castigados,  que sin esperanza que vivimos en el deseo. ” 42 Gran tristeza se apoderó de mi corazón cuando el ‘He oído,  sin embargo, que las personas de mucho mérito  yo sabía que “en ese Limbo fueron suspendidos. 45 “Dime, mi señor, digo, señor, ‘  comienza ‘Quiero estar seguro  de que la fe que vence cada error: 48 “uscicci nunca endoso, o por su propio mérito  u otro, que fue bendecido a partir de entonces? “.  Y los que ‘entiende mi discurso encubierto, 51 respondió: “Yo era nuevo en este estado,  cuando vimos recorrido un poderoso,  coronados con el signo de la victoria. 54 Sacó la sombra del Primer Padre,  y la de su hijo Abel, Noé,  Moisés el legislador, 57 patriarca Abraham y David, rey,  Israel con su padre y co ‘a sus hijos  , Raquel, por la que tanto ha hecho; 60 y muchos otros, y él hizo los bendijo.  Y vo ‘que saben que, antes que ellos,  los espíritus humanos no se han guardado. ” 63 No digas que debía abandonar el lasciavam,  pero estábamos pasando el bosque, sin embargo,  el bosque, dicen, de los espíritus de espesor. 66 No pasó mucho tiempo sin embargo, nuestro camino  en este lado, cuando vi un fuego  ch’emisperio de la oscuridad. 69 Por lo n’eravamo un poco más,  pero no para que yo, en parte, no distinguí  Esa gente honorable celebró ese lugar. 72 “¡Oh tú ch’onori arte y la ciencia,  estos son los que tienen tanto como gran onranza,  que por cierto, de las otras ramas fuera de ellos? “. 75 Y él a mí: “El nombre honorable,  Eso suena de ellos por encima de allí en su vida,  la gracia en el Cielo, que hasta ellos avanza. ” 78 Mientras tanto voz fue escuchada por mí:  “Honra el más alto poeta:  su sombra hacia atrás, que era la salida “. 81 Después de la voz había cesado y calmado,  vi a cuatro poderosos acercarse a nosotros;  Semblanza ni triste ni feliz. 84 Y el buen Maestro comenzó a decir:  “Él con esa espada en la mano,  lo que viene antes de los tres, incluso como su señor 87 es Homero, poeta soberano;  el otro es Horacio satírico;  Ovidio es ‘el tercero, y el ‘Lucano pasado. 90 Porque a cada uno me aplica  el nombre de esa voz solitaria,  el honor fannomi, y lo que hacen bien. ‘ 93 Así miré ‘montar la feria de la escuela  de que el señor de la mano más alta  que el o’er los demás com’aquila moscas. 96 Cuando ellos tenían algo juntos,  se dirigieron a mí con signos de saludo,  y “mi maestro sonrió; 99 y más honorables aún mucho me hicieron,  él ‘s me hizo uno de su propia banda,  por lo que yo era sexto tanto ingenio. 102 , así que fuimos hasta el Lumera,  hablando de cosas que “el silencio es hermoso,  sí, era ‘el dicho de ellos donde estaba. 105 Nosotros llegamos a un castillo noble,  siete veces con elevados muros,  Defended ronda por un riachuelo justo. 108 Este pasamos como terreno firme;  portales siete entré con estos sabios  ; Llegamos a un prado de verduras frescas. 111 Pueblos estaban allí con ojos solemnes y lento,  de gran autoridad “su rostro  habló, pero rara vez, y con voces suaves. 114 Traemmoci así uno canciones de ‘,  en el lugar abierto, brillante y de alta,  para que veas potien todos. 117 No opuesto, sobre ‘el esmalte verde,  me fuera ellos muestran grandes espíritus,  que de verme m’essalto. 120 I ‘vi Electra con muchos compañeros,  entre ‘a quien yo conocía tanto Héctor y Eneas,  César armado con ojos de halcón. 123 vi Camilla y Pentesilea  Por otro lado, vi ‘el rey Latino  , Quien con su hija Lavinia sáb 126 Vi que Brutus que conducía Tarquino,  Lucrecia, Julia, Marcia y Cornelia,  y sólo en parte, vi ‘la Saladino. 129 Entonces ch’innalzai pestañas un poco más largos,  vi ‘el maestro de los que saben  , Siéntese con su familia filosófica. 132 Todo mirada en él, todo honrarlo:  allí contemplaron Sócrates y Platón,  que “más cerca de él antes de que la mayoría del otro soporte; 135 Demócrito, que “el mundo en lugares al azar,  Diógenes, Anaxágoras y cuento,  Empédocles, Heráclito y Zenón; 138 vi lo bueno y que,  dicen Diascoride; y vi a Orfeo,  Tulio y Lino y Séneca moral; 141 geómetra Euclides y Tolomeo,  Hipócrates, Galeno y Avicena,  Averroes, que ‘s gran comentario hizo. 144 No puedo volver sobre todo lleno,  pero por lo que me impulsa hacia adelante el largo tema,  el hecho de que muchas veces la palabra se queda corto. 147 La sexta compañía en dos tonto:  otra manera me lleva el sabio líder,  desde mi calmado que el aura que tiembla.  Y vegno en parte, si no es que el brillo. 151

Paráfrasis

Un trueno fuerte interrumpió el sueño en mi cabeza, así que sacudió a mí mismo como alguien que se despierta con un sobresalto,

y se movió alrededor de la mirada se detuvo, mirando al frente, y observó cuidadosamente para entender dónde estaba.

De hecho, me encontré al borde Extreme doloroso valle de infierno, que alberga en su interior un estruendo de lloriqueo interminable.

Era mucho más oscuro, profundo y nebuloso que incluso figgendo mirada a la parte inferior, no podía ver nada.

“Ahora comenzamos a descender al mundo ciego, “Virgilio comenzó su pálido rostro. “. Yo iré primero, me sigues”

Y yo, accortomi su palidez, le dije: “¿Cómo voy, si, que por lo general consolar todas mis dudas, ¿tienes miedo?”

Él respondió: “La angustia de las almas que están relegados aquí pintado en mi cara que atormenta usted cree que el miedo.

Vamos a ir, porque el viaje es largo y no tenemos tiempo que perder. “Así que yo he salido y presenté en el primer círculo que rodea el abismo del infierno.

Aquí, de acuerdo a escuchar, se sintió sólo suspira, que sacudió el aire eterna;

. esto se debió a que el dolor sin tormentos sufridos por legiones de almas, que eran muy numerosos, de niños, mujeres y hombres

El buen maestro me dijo: “No me pregunten quién son estos espíritus que ves? Antes de seguir adelante, quiero que sepas que no pecaron; y si tienen méritos que no es suficiente, ya que no han recibido el bautismo admite que la fe en la que se cree;

y si han vivido antes del cristianismo, no adoraron a Dios como debe ser:. Yo mismo soy parte de esta categoría

Estamos perdidos para este fallo y no para los demás pecados, y nuestra única pena es vivir en un deseo sin esperanza “.

Cuando me enteré de esto, sentí un gran dolor en el corazón, porque me di cuenta de que en ese Limbo fueron suspendidos personajes de anime muy prominente.

“Dime, oh mi amo y señor,” empecé a asegurarse de que la fe que elimina toda duda:

“Nunca sucedió que alguien salió de este lugar, por su propio mérito u otro, que luego llegue a ser bendito?” Y Virgilio, que entiende mis palabras veladas, respondió: “Hace poco estuve en esta condición, cuando vi entrar aquí un . poderoso (Cristo), quien cargó con los signos de victoria

Sacó de aquí la sombra del primer padre (Adán), su hijo Abel, Noé, Moisés legislatura obediente;

la del patriarca Abraham y el rey David, Israel ( Jacob) con sus hijos y su esposa Rachel, por lo que hizo tanto,

otros y muchos, y les hizo todos los bienaventurados. Y quiero que sepas que, delante de ellos, ningún espíritu había sido capaz de salvar. ”

Mientras que Virgilio habló cessavamo no caminar, pero pasé la densa multitud de espíritus.

Habíamos recorrido un largo camino desde la época en que me despertó cuando Vi una luz que se sobrepuso a un hemisferio de la oscuridad.

Estábamos todavía a cierta distancia de él, pero no tanto que no pude comprender que este lugar fue ocupado por espíritus honorable.

“O, ¿qué haces honor de la ciencia y arte, ¿Quiénes son estas personas que tienen tanta consideración como para tener una condición diferente de otras almas “?

Y Virgil contestó: “. La excelente reputación que aún sobrevive en el mundo terrenal de ellos, los compran una gracia en el cielo que los distingue de otros espíritus”

Mientras tanto, Oí una voz: “Honra a la muy alta poeta:. su alma, que se había ido, de nuevo ‘

Después de oírse la voz y calmé, vi cuatro grandes almas se encuentran con nosotros: no buscamos triste o feliz .

El buen maestro comenzó a decir: “Mira a la persona que tiene la espada en la mano, que precede a la otra como su señor,

eso es Homero, el más grande de todos los poetas; el otro que sigue es Horacio, autor de las Sátiras; el tercero es Ovidio, y el último es Lucan.

Como cada uno de ellos tiene en común conmigo al pronunciar una sola voz (el nombre del poeta), rindo homenaje y hacer de este derecho. ”

Así que me vi las hermosas radurarsi escolares poética del caballero que escribió versos alto, volando por encima de la otra como un águila.

Después de haber hablado un poco entre sí, se volvieron a mí, y que me agité mi maestro sonrió a esto,

y yo aun así un honor mayor, ya que me dio la bienvenida a su casa, por lo que yo era el sexto miembro de ese grupo tan sensible.

De esta manera se procedió a la luz, diciendo cosas que es agradable silencio, como lo fue agradable hablar de ello en ese lugar.

Llegamos al pie de un noble castillo, rodeado de siete filas de paredes y alrededor protegido por un pequeño río.

La tierra pasamos por así decirlo; Entré con estos sabios a través de siete puertas y llegué a un prado de hierba verde fresca.

Había almas con miradas tranquilas y austeras que parece muy autoritaria:. Hablaban poco, con voces dulces

Nos llevó en una esquina, en un punto abierto, luminoso y en la parte superior, para que pudieran ver a todos ellos.

Hay frente, sobre la hierba verde como el esmalte, se me mostró las “grandes espíritus” (grandes almas), y en mí mismo me alaben vio.

Vi a Electra con muchos compañeros, entre ellos reconocidos Héctor y Eneas, César en armadura . con ojos amenazantes

vi Camilla y Pentesilea; . en el otro lado vi el rey Latino, que estaba sentado con su hija Lavinia

vi Lucius Brutus que conducía Tarquino el Soberbio, Lucrecia, Julia, Marcia y Cornelia; y solo, en un rincón, vi el Saladino.

Después de haber levantado un poco más los ojos, vi el maestro de todos los sabios (Aristóteles) que estaba sentado en medio de otros filósofos.

Todos lo admiran, todos hacen el honor: aquí Vi a Sócrates y Platón, que están más cerca que otros;

(saw) Demócrito, que dice que el mundo está regido por el azar, Diógenes, Thales y Anaxágoras, Empédocles, Heráclito y Zenón;

y vi el sabio que decrisse las cualidades de las plantas o Dioscórides; y vio Orfeo, Cicerón, Lino y el filósofo Séneca;

. (saw) Euclides, fundador de la geometría, y Tolomeo, Hipócrates, Galeno y Avicena, Averroes y que escribió el gran comentario (Aristóteles)

No puedo hablar en detalle de todos, . porque la magnitud del asunto me está presionando a tal punto que, a menudo, tengo que omitir los detalles

El grupo de seis poetas se divide en dos: el sabio maestro me lleva a otro camino, fuera del aire y tranquilidad en lo que es tormentoso. Y llego a una parte en la que no hay nada que se ilumina.

 

Fuente: http://divinacommedia.weebly.com/inferno-canto-iv.html

¡Click aquí para regresar a la página de inicio del blog!

Anuncios