Infierno, Canto VIII


E. Delacroix, La pasaggio el Styx (1822)

E. Delacroix, La pasaggio el Styx (1822)

“Phlegyas, Phlegyas, que gritan en el vacío”,
dijo a mi Señor: “Por esta vez
más tendremos que pasando el lodo “…

Todo el mundo gritó: “A Filippo Argenti!”;
y ‘florentino espíritu extraño
en sí mismo hizo que volvea co ‘dientes …

El buen Maestro dijo: “Ahora, hijo,
se acercaban a la ciudad, que tiene el nombre de Say , compañeros de los ciudadanos graves, con la gran multitud “…


Tema de la Canción 

Aún en el Círculo V ; apariencia Phlegyas , que transporta a Dante y Virgilio en el pantano de la laguna Estigia. Reunión con Filippo Argenti . Llegada a la ciudad de Dis . Diablos niegan el paso a los dos poetas.
Es la noche del sábado 9 de abril (o el 26 de marzo) de 1300.

Aspecto de Phlegyas (1-30)

Ya antes de los dos poetas han llegado a los pies de la torre alta en el borde del pantano Estigia , Dante se había dado cuenta de que había dejado una señal de luz, que había respondido a una señal idéntica de otra torre, que se eleva aún más. Alarmado, Dante le pregunta a Virgilio el significado de las luces y quién lo escribió, y el profesor explica que a través del vapor del pantano Dante podía verlo esperando. Dante observa el lodazal y ve acercarse a un pequeño barco, que se mueve mucho más rápido que cualquier flecha disparada con un arco.

El barco es gobernado por un solo barquero ( Phlegyas ) que apostrofa Dante confundiéndolo con un loco, hasta que Virgilio le hace callar diciéndole que sólo tendrá que llevar a ellos a través del pantano. El demonio reacciona con enojo, entonces los dos poetas suben en el barco (que se hunde ligeramente cuando Dante sube) y Phlegyas sale del borde.

Reunión con Filippo Argenti (31-63)

G. Doré, Filippo Argenti

G. Doré, Filippo Argenti

A medida que el barco cruza el pantano, se acerca el alma de un maldito el que pide a Dante que es llegar en el infierno cuando él todavía está vivo. Dante dice que va a empezar de nuevo pronto y le preguntó a su vez que los condenados: éstos no responde y Dante le reconoce como Filippo Adimari, dijo Filippo Argenti , quien se dirigió palabras de condena. El maldito se acerca a la embarcación tratando de agarrar Dante, pero lo empuja lejos y Virgilio pronuncian palabras de alabanza a Dante. El poeta latino resulta entonces una advertencia a todos los hombres orgullosos y orgullosas, como fue el Argenti, que cree en la vida y grandes reyes va a terminar en el infierno como cerdos en el barro. Dante expresa el deseo de que la maldita pelea con sus compañeros pena, antes de salir de la laguna Estigia, y Virgilio dice que pronto tendrá la oportunidad. Poco después, de hecho , Dante ve a los demás condenados se abalanzan sobre Filippo Argenti hacer agonía, muestran que Dante es totalmente (el mismo Felipe muerde con rabia a sí mismo).

La Ciudad de Dis (64-81)
A medida que el barco se aleja de Phlegyas iracundo, Dante oye un coro de voces que lo llenan de angustia dolorosa. Virgilio le informa que ahora están cerca de la ciudad infernal de Dis , poblada por el gran ejército de demonios. Dante mirada driza y ver las torres de la ciudad similares a las de los meses chee, como si fueran al rojo vivo. Virgilio explica que el fuego eterno que está dentro de las murallas de la ciudad por lo que es rojo vivo rojizo. El barco se acerca a los profundos fosos que rodean Say, cuyas paredes parecen de hierro: el barco hace una amplia curva antes de aterrizar terraplén, donde Phlegyas invita imperiosamente los dos poetas que bajar porque no hay acceso a la ciudad.


La oposición de los diablos de Dis (82-130)

P. della Quercia, Ciudad de Dis (XV s.)

P. della Quercia, Ciudad de Dis (XV s.)

Dante mira hacia arriba y ve a miles de demonios en las gradas de la ciudad, que miran a él y se preguntan quién está amenazando a él para entrar, vivir en el infierno. Virgilio menciona de querer hablar con ellos en el banquillo y los demonios están de acuerdo invitó a Dante para volver a encontrar solo el camino, mientras que el poeta latino tendrá que quedarse en la ciudad. Dante es presa de gran temor y le pregunta al maestro para traerlo de vuelta, como el pasaje parece negar. Virgilio tranquiliza recordándole que el viaje es querida por Dios, entonces lo invita esperando allí y acercarse a las murallas de la ciudad, a la parlamentaria con los demonios. Dante espera, roído por las dudas, mientras que Virgilio intercambió palabras con los demonios que no puede oyen. Después de un corto tiempo, sin embargo, los demonios se ejecutan en la ciudad por el cierre de las puertas de Virgilio, a la que sólo tienes que volver abatido por Dante, con los ojos bajos y la vergüenza en la cara. Virgilio tranquiliza de nuevo Dante que ganará la prueba, recordando que la arrogancia de los demonios no es nueva y ya una vez fue ganada por Cristo triunfante, cuando el día de su resurrección entró Infierno sfondandone la puerta. El maestro finalmente declara que un mensajero celestial ya está tomando el descenso infernal desde la puerta hasta el punto donde se encuentran, y gracias a su intervención, el viaje continuará.

Interpretación general

La canción se divide en tres partes que se corresponden con la aparición del demonio Phlegyas, reunidos con Filippo Argenti y al llegar a la ciudad de Dis , que tienen como tema principal la ira y la imagen del fuego que se refiere al pecado de la ira . El comienzo está vinculada a lo que se dijo en el final de la canción anterior, en el que después de la primera descripción de la sanción de la ira se muestra la torre que aquí, de una manera misteriosa, intercambia señales de luz extraños con otro puesto más en el pantano y el significado de los cuales no se hace explícito por el poeta.
Tal vez es un llamado a la Phlegyas, el barquero demoníaca que no tarda en llegar en su barco y reacciona con enojo a la noticia de que no podrá retener el Styx Dante, si bien no es muy claro si su función es sólo para transportar las almas de colérico o todos los condenados por objeto Basso Inferno: en este caso la demonización del personaje clásico está distorsionando tanto la original, aunque es evidente que su nombre está vinculado etimológicamente a la llama (como Flegetonte , el río caliente sangre) y hay que recordar que en el mito clásico Phlegyas había prendido fuego al templo de Apolo en Delfos, enojado porque Dios había seducido a su hija.
En cualquier caso, también, a pesar de la rabia con la que da la bienvenida a la presencia de la vivo en el infierno de Dante, es forzado por la voluntad divina para criarlos en su barco y llevarlo a través del pantano, donde se celebrará la reunión tormentosa con Filippo Argenti.
Era una parte de la florentina Negro reacio a Dante y, probablemente, su enemigo personal, que pertenece a la camarilla Adimari y citado por Boccaccio en la misma novela (IX, 8) en el que aparece Chaco : también reacciona con enojo a la presencia de Dante, de los cuales maravilla puede viajar con vida en el más allá, y se niega a revelar su nombre por el orgullo, sólo para saltar furioso contra el poeta cuando reconoce y hace que el objeto de las palabras insultantes de condena.
El cambio a corto y apretado entre Dante y la Argenti es similar a un “contraste” o un “duelo” de la poesía-cómic realista, el tono del que domina gran parte de todo el episodio, y nos lleva de nuevo a la atmósfera de distensión y rivalidad entre facciones de la que se aprovechan de Florencia a principios del siglo XIV, y que también fue discutido en Canto VI . Las palabras de Virgilio que bendice la madre de Dante, después de haber conducido firmemente espíritu, quieren ser una especie de aprobación del odio y la indignación del poeta, que se enfrenta a todo el linaje Adimari (según algunos testigos, es se opondrían a su regreso a Florencia después del exilio y habría usurpado la propiedad); el poeta latino hace hincapié en que muchos en la vida que creen altanería de grandes reyes , y su destino eterno es ser attuffati en el fango de la laguna Estigia como cerdos en el barro , entonces Dante muestra aquí la verdad de la condición de Underworld que establece la verdad y cesionarios a cada uno su lugar que le corresponde, para los que el poeta está destinado para la salvación y la Adimari a sufrir la horrible pena de ira (en otros casos, la descripción de las almas revela un destino muy diferente de lo que comúnmente se piensa de la vida en Tierra).
El episodio termina con la otra condenados a que le arranquen la Argenti, satisfaciendo el deseo de venganza personal del poeta que abandona la descripción del carácter con desdén profundo ( más que no dicen ), porque su atención es capturada por bien Otro espectáculo que se ofrece a él.
La tercera parte de la canción es de hecho ocupado por la descripción de la ciudad de Dis, que destaca por sus muros y torres de color rojo para el voraz incendio en el interior, similar a las mezquitas de la ciudad Islam: una unque la reacción de los demonios dentro es de ira y rabia, frente a los viajeros que se atreve a aventurarse en el reino de los infiernos con vida, y que se oponen a la aprobación de los dos poetas no a diferencia de otras figuras diabólicas hasta ahora encontradas incluso amenazar con retener allí Virgilio y Dante obligan a regresar solo en pie (la reacción del poeta es de auténtico terror, por lo que viene a proponer al profesor antes de tiempo para poner fin al viaje).
Este temor está en parte justificada, ya que en este caso no sólo la intervención de Virgilio como una alegoría de la razón humana (que, de hecho, tiene que volver humillado después de que los demonios han cerrado literalmente la puerta de él), pero se requerirá l ‘ llegada de un mensajero celestial que servirá para eliminar el obstáculo y reprochando amargamente los demonios de su oposición estéril, que se dirá en el siguiente canto. El incidente tiene similitudes con Canto XXI , en la que Virgilio marcha de Dante se escondió detrás de una roca para ir con Malebranche parlamentaria y obtener la ayuda que necesita para aprobar el siguiente Bedlam, porque incluso en ese caso, los demonios se ejecutarán así lo requiera; de hecho, si hacen una burla engañando y atraerlo a una trampa y el discípulo; aquí la imagen del poeta latino que debe desistir de la negativa de los demonios que han negado las casas dolorosos   es muy humano y realista, como lo será el de Canto XXIII cuando fray Catalano (uno de los hipócritas de Bedlam VI) dará a conocer a Virgilio las mentiras de Malebranche.
El episodio del mensajero, que finalizará a principios de la siguiente canción, a continuación, se refieren a la bajada infernal de un carácter igualmente importante , o Cristo triunfante que el día de su resurrección cerró la puerta para sacar del infierno por Limbo las almas de los patriarcas bíblicos : se describen en las palabras de Virgilio el presagio de un enfrentamiento del bien y del mal, que tendrá su disolución tras el final de la canción, mientras que el sentido alegórico es probable que para superar el obstáculo del pecado en el camino la salvación de la razón no siempre es suficiente, pero se necesita la asistencia y la ayuda de la gracia (ya representado por Beatrice cayó en el limbo de invitar a Virgilio a Dante rescatar de las tres ferias).

Notas y pasajes polémicos

No está muy claro cuál es la función de las dos torres que intercambian señales de luz del principio de la canción, con la excepción de asumir que esto es necesario recordar Phlegyas con su barco. Muy poco se sabe entonces este personaje y su papel, que puede ser a el barquero de los Styx coléricas, o herejes en la ciudad de Dis, o todas las almas destinadas al bajo infierno. Al v. 21 Lotus   quiere decir “barro” e indica el pantano Estigia. El v. 27, lo que indica que el barco se hunde Phlegyas sólo cuando Dante sube en posesión de su cuerpo físico, es un eco de Aen. , VI, 413-414.

El breve intercambio entre Dante y Argenti (vv. 33- 39) se refiere a la tradición de la poesía cómica y casi parece un “duelo”: la maldita dice Dante que viene prematuramente infierno, es decir predicendone condenación, pero Dante responde que si no es seguro para quedarse, ya que depende de él en su lugar. El poeta le pregunta el nombre de los condenados, irreconocible porque feo , fangoso, y la respuesta ambigua dell’Adimari ( ver yo soy uno que llora ) responde que es justo que se mantiene en lágrimas y luto, siendo un espíritu maldito. Un intercambio muy similar, incluso si se realiza en un nivel estilístico superior, estará en Canto X con Farinata . En el v. 65 luto   indica, probablemente, el coro de lamentos de dolor que viene de la ciudad de Dis.Las torres y almenas de la ciudad de Dis demoníaca se asemejan a las mezquitas (v. 70), las mezquitas de una ciudad islámica (esto para la condena obvia de fe musulmana por parte del cristianismo en la Edad Media). La descripción hace uso de persistente dell’allitterazione f , para f oco salidas … , f Osijek , el f oco eterna … en el ss ganso , los altos f huesos , que f erro f huesos . El alto ella (v. 76 ) son, probablemente, los fosos que rodean la ciudad, como las que había en las ciudadelas medievales (el término es ambiguo en la rima con el verbo estaba   en el v. 78). En el v. 96 retorno   significa “volver a la Tierra” ( -hay   es adverbio de lugar, “aquí”).

La esperanza de Virgilio reducir los demonios se aplacó se tienen en cuenta (. Vv 112-120) y la reacción de la guía de Dante serán de gran decepción, ya que va a pasar en el episodio de Malebranche (Canti XXI , XXII y XXIII ).
El vv. 125-126 aluden a la bajada del Cristo resucitado en el infierno, limbo de extraer de las almas de los patriarcas bíblicos: la puerta mencionado por Virgilio es el Infierno ( III ., 1 ss), que la ocasión fue demolida por Cristo y sigue siendo sin sujeción , sin las puertas que se cerraban. El v. 130 alude al mensajero celestial, ya a punto de bajar al infierno para reducir a la obediencia a los demonios de Dis

Texto

Digo, continuando, que mucho antes de
que estábamos al pie de la torre alta,
Nuestros ojos fueron hacia arriba a la cumbre 3 por dos llamitas que vimos colocamos  y desde lejos otro les respondo lo ch’a difícilmente podría alcanzar el ojo. 6 Y me volví para el mar de todos ‘s sabiduría;  yo dije: “Este dicho? y responde  Ese otro fuego? y que son los que ‘lo hizo? “. 9 Y él a mí: “Hasta las olas sucias  ya se puede ver lo que le espera,  si “el humo del pantano ocultarlo.” 12 Cable nunca disparó una flecha de sí  que sí corrigió por el aire a través de aerodinámica,  ya que vi un pequeño bote 15 que es el agua para con nosotros en que,  en virtud de ‘el gobierno de un solo piloto,  que gritó, ” O si ‘junta, amigo del alma “. 18 ‘Phlegyas, Phlegyas, que gritan en el vacío “,  dijo mi Señor “Por esta vez  más tendremos que pasando el lodo “. 21 Como alguien que escucha un gran engaño  que se ha hecho, y entonces él está de luto,  Phlegyas Allí se convirtió en la ira sostenida.
 
24 Mi Conductor descendió en la barca,  y entonces él me hizo entrar después de él,  Y sólo cuando entré, sufrió la carga. 27 Tan pronto como ‘la Guía y yo estaba en la madera,  aserrado va el antiguo arco  del agua más de tis costumbre con los demás. 30 A pesar de que el canal corravam muertos,  frente a mí una llena de lodo,  y le dijo: “¿Quién ta tú que vienes antes de ahora”. 33 Y yo a él: “Si estoy vengo, me quedo;  pero ¿quién eres tú ‘, que sí, si’ hecho mal? “.  Él respondió: “Usted ve que yo soy uno que llora.” 36 Y yo a él: “Con llanto y con lamentos,  espíritu maldito, haz tú lo siguen;  ch’i ‘Lo sé, aunque todos profanado “. 39 Entonces, extendiendo las dos manos;  para eso ‘Maestro lo rechazó,  diciendo: “Vete de aquí con los otros perros.” 42 El cuello y los brazos me rodearon;  Besó ‘cara s, y dijeron: “Alma de desdén,  uno bendecido que ‘n ti en su pecho!
 
45 Esa era una persona arrogante en el mundo;  la bondad es suya que alguien recuerde  su sombra tan furioso aquí. 48 grandes reyes ¿Cuántos están estimados allí arriba o  quién podrá estar aquí como cerdos en el barro,  Dejando detrás de ellos horribles dispregi “. 51 Y yo, “Maestro, yo estaría muy vaga  verlo Sumergir en este caldo  antes de que salgamos del lago. ” 54 Y él a mí: “Avante que la proa  se ve que se vaya, usted estará satisfecho:  . en este deseo es menester disfrutar ” 57 poco después de eso, vi tantos estragos  de él hicieron las fangosas gentes,  que Dios todavía me alabar y dar gracias. 60 Todos gritaban: “A Filippo Argenti! ‘;  y ‘florentino espíritu extraño  en sí mismo que hiciste volvea ‘dientes compañeros. 63 lo dejó allí, que yo no digo;  pero los oídos llegó un lamento,  ¿De dónde adelante me sbarro intención del ojo.
 
66 Y el buen Maestro dijo: “Ahora, hijo,  se acercaban a la ciudad que tiene el nombre Dis,  con los ciudadanos graves, con la gran multitud. ” 69 Y yo, “Maestro, ya sus mezquitas  adentro de este valle cerno,  bermellón, como si del fuego salidas 72 eran. ” Y él a mí: “El fuego eterno  que entran los inflama muestra el rojo,  como podéis ver en este bajo infierno. ” 75 Llegamos en el alta fue  que vallan que desconsolado:  las paredes me parecían ser de hierro. 78 No sin antes hacer un circuito de ancho,  se produjo en parte en voz alta el piloto  “Usciteci”, exclamó, “aquí está el intrata.” 81 vi más de mil en las puertas  cielos llovieron, que airadamente  decían: “¿Quién es este que sin la muerte 84 pasa por el reino de los muertos? “.
 
Y “mi Maestro sagaz hizo una señal  de querer hablar con ellos en secreto . 87 un poco después que sofocaron su gran desprecio,  y me dijo: “Ven tú solo, y los que van sen,  que con tanta audacia Introducción a este reino. 90 vuelta solo por su camino loco  a su vez puede resultar, si puede; has de permanecer aquí  que ellos tiene ‘iscorta tan oscuro. ” 93 Piensa, lector, cómo quedé desconsolado  En expresión de las palabras malditas,  ya no vuelvo aquí que yo creía. 96 “¡Oh mi querido líder, que más de siete  veces me has y caución tramo prestados  del peligro de que “llega a pasar me puse de pie, 99 no me dejes “, le dije,” por lo tanto sin hacer;  y si ‘el ir más lejos No se niega,  el ritroviam volver sobre nuestros pasos juntos “. 102 Y eso Señor, que allí me había llevado,  él dijo:
 
“No temas; porque “nuestro paso  que podemos tomar de cualquier tipo está dada por. 105 Pero aquí me esperan, y fatigado espíritu  Comodidad y nutrir con una mejor esperanza  ch’i ‘en el mundo no le defraudará. ” 108 va tan adelante y no me abandona  el dulce Padre, y permanezco en duda,  si y el no dentro de mi cabeza contender. 111 no podía oír lo que les propuso,  pero con ellos y no se quedó allí mucho tiempo, Ere  cada uno dentro de la rivalidad corrió. 114 cerraron la cola portales ‘nuestros oponentes  en el pecho a mi señor, que se había quedado fuera,  y se volvió hacia mí con pasos lejanos. 117 Mis ojos en el suelo y las pestañas habían arrasado  De todo denuedo, y dijo que ‘suspira:  “¿Quién ha negado las casas dolorosas.” 120 Y yo dije:
 
“Tú, porque estoy enojado,  no temas, porque yo voy a vencer en el juicio,  Cualquiera que sea para la defensa dentro. 123 Esta arrogancia de ellos no es nada nuevo;  porque ya lo utilizó en una secreta puerta  que, sin sujeción sigue siendo. 126 sobre ella qué te he aquí la inscripción muertos  y ahora este lado de él desciende la empinada y  pasar a través de los círculos sin escolta, Uno por cuyo medio se abrirá a la ciudad “. 130

Paráfrasis

Continuando, digo que mucho antes de llegar a los pies de la torre alta, nuestros ojos se fueron a su cima y vio que alguien había colocado dos velas, mientras que otra torre más lejos, por lo que apenas se podía ver, tenía respondido. Me volví a Virgilio, cuya mente es como el mar, y le dije: “¿Qué es esta señal? y esa otra cosa que responder? y quién ha hecho esto? ” Y él a mí: “A lo largo de las aguas ya turbias se puede ver la que estamos esperando, si el vapor del atolladero no lo oculta a la vista”.La cadena de un arco no es nunca le lanzó una fendesse flecha el aire tan rápido, como vi un pequeño barco que venía hacia nosotros en ese tiempo en el agua, regido por un solo piloto, gritando: “Estás finalmente llegó, el ​​mal del alma!”

Mi maestra me dijo, “Phlegyas, Phlegyas, que gritan en vano esta vez: estaremos con usted acaba de cruzar el pantano.”

Como quien oye un gran engaño que se ha hecho, y luego se arrepintió, por lo cara Phlegyas ardiente d . ‘ira Mi guía subió a la barca y luego él me hizo ir hasta después de él; y sólo entonces el barco parecía tener una carga (se hundió en el agua). Tan pronto como yo y Virgilio estaban en el barco, que empezó de nuevo escindir el agua más de lo que solía hacer con los demás. Mientras caminábamos el pantano estancado, se acercó a mí un maldito lleno de barro que decía: “¿Quién eres tú, que vienes al infierno antes de tiempo?” Yo le respondí: “Si yo vengo, no me quedo determinado; pero usted con quién está, que estás hecho irreconocible

 

“Él respondió: “¿Ves bien que están afligidos alma”. Y yo a él: “Es bueno que usted sigue siendo afligido y doliente, espíritu maldito; De hecho, te reconozco, aunque está todo embarrado “. Entonces los condenados alcanzado con las dos manos a la barca; el maestro, notó, lo empujó, diciendo: “Go ‘lejos de aquí, de vuelta con los otros perros!” Entonces me abracé a su cuello con sus brazos, la besó en la cara y dijo: “Oh, alma, desdeñosa mujer, bendito quien quedó embarazada ! usted Lo que en el mundo era una persona orgullosa; no hay su buena acción que honra su memoria, por lo que su alma está aquí, furioso. ¿Cuántos hombres crees en la vida del gran rey, mientras que aquí en el infierno son como cerdos en el barro, dejándole horrible recuerdo! ” Y yo le dije : “Maestro, yo muchas ganas de verlo hundirse en este lodo, antes de salir del pantano”.Y él a mí: “Antes avvisteremo punto, usted estará satisfecho: es conveniente que este deseo se ha cumplido.”

Poco después de que vi que los condenados en el barro de él un gran tormento hizo, algo que todavía alabanza y gracias a Dios.

Todo los condenados estaban gritando: “; Addosso Filippo Argenti!” . y el espíritu florentino extraño morderse a sí mismo con los dientes

lo dejamos aquí, o te dice más acerca de él; pero entonces mis oídos percibieron un coro plañidero, mirada alarmada tan elevado.

El buen maestro dijo: “Ahora, hijo, se aproxima a la ciudad que se llama Dis, con sus habitantes en dificultades, con la gran multitud de los demonios.”

Y yo: “Maestro, veo sus mezquitas ya distinguen a lo lejos, como si fueran rojo de las salidas de emergencia.” Y él me dijo: ‘El fuego eterno que hornea el interior de las vueltas de ese color, como podéis ver en este bajo infierno “.

Llegamos a las zanjas profundas que rodean la tierra dolorosa: las paredes parecían de hierro.

no antes de tener un camino ancho alrededor, llegamos a un punto donde la horrible barquero gritó: “Desciende, la entrada está aquí.”

Vi las puertas a más de mil demonios llovieron del cielo, diciendo con enojo: “¿Quién es ? esto que, aún con vida, se atreve a entrar en el reino de los muertos “. Y mi sabio maestro hizo una señal de querer hablar con ellos por separado

Luego se calmó un poco su indignación, y dijo: “Entra tú solo, mientras que otro se ir, porque tuvo el valor para entrar en este lugar.

Los rendimientos de la misma calle que ha viajado con locura, que es capaz: de hecho, te quedarás aquí, como lo hizo a él como una guía en la OSCU viaje . ro “

Piensa, Reader, si no escuchar esas palabras se incomoda maldecido: Nunca pensé volver a la Tierra.

Yo dije: “Oh querido mi guía, que a menudo me dio seguridad y me salvó de un grave peligro de que me amenazó, no lo hago dejar en esta situación; y si se niega a gastar más, vamos a apresuramos a volver sobre nuestros pasos “.

Y el profesor que me había traído hasta aquí me dijo: “No tengas miedo, ya que nadie puede oponerse a nuestro viaje, querido por Dios.

Ahora espera aquí, y consolar a su espíritu se postran con suerte, porque no dejas que un infierno . “

Así que el dulce padre que se fue y me dejó allí, lleno de dudas, sin saber qué iba a pasar. Yo no era capaz de escuchar lo que dijo a los demonios; pero no se quedó mucho tiempo para hablar, ya que cada uno de ellos corrió hacia el interior de las paredes. Esos nuestros enemigos cerraron las puertas en la cara de mi maestro, que estaba fuera y volvió a mí a un ritmo lento. Tenía los ojos fijos en el suelo y ojos sin ningún tipo de seguridad, y suspirando dijo: “¿Quién ha negado el acceso a la ciudad de aflicción” Y me dijo: “Usted no pierde el corazón, incluso si estoy enojado, porque voy a ganar la carrera, lo que . la defensa que idear dentro de la ciudad Este su arrogancia no es nueva; utilizado para defender una puerta menos oculta, que todavía está sin puertas. En ella se lee la escritura amenaza: y ya que está bajando la pendiente de un mensajero celestial, que va en busca de escolta, que será manera de abrir el paso “.

Fuente: http://divinacommedia.weebly.com/inferno-canto-viii.html

¡Click aquí para regresar a la página de inicio del blog!

Anuncios