Infierno – Canto X


W. Blake, Farinata y Cavalcante

W. Blake, Farinata y Cavalcante

Y él me dijo: “Turn ¿Qué estás haciendo!?
Ver existe Farinata que ha aumentado:
de medio cuerpo arriba del todo lo verás “…

De pronto se enderezó, le gritó: “¿Qué?
Dijiste ‘elli tenido?’ él no sigue vivo?

no en sus ojos la dulce luz? “…

Él dijo: “con más de un millar de mentira:
aquí es “la segunda Frederick,
y ‘el Cardenal, y del resto hablo “…

 Tema de la Canción

Incluso en la ciudad de Dis , el castigo de los herejes . Reunión con Farinata degli Uberti , el discurso político de Florencia . Aspecto de Cavalcante de ‘Cavalcanti . Profecía Farinata exilio de Dante. Virgilio consuela Dante explicaciones prometedores de Beatrice . Los dos poetas vienen cerca de la VII Círculo .
Es la noche del sábado 9 de abril (o el 26 de marzo) de 1300.
Las tumbas de los epicúreos (1-21)
El sexto círculo (min. Ferrara, XV sec.)

El sexto círculo (min. Ferrara, XV sec.)

Virgilio guía a Dante entre las tumbas de la ciudad de Dis , a lo largo de la parte interior de las paredes. Dante está intrigado y le pregunta al maestro si puede ver las almas que yacen en las tumbas, ya que las tapas se levantan y no hay demonios para protegerse de las tumbas. Virgilio responde que las tumbas se cerraron para siempre el día del Juicio Final, cuando serán resucitados las almas se recuperará el cuerpo en el valle de Josafat . También explica que en esta especie de cementerio se encuentran todos los seguidores de Epicuro , que proclamó la muerte del alma, y se compromete a Dante pronto para estar convencido de que el deseo y otra expresado que no dio a conocer, o para saber si no es el alma de Farinata degli Uberti . Dante se justifica diciendo que si él tiene alguna necesidad oculta es sólo para evitar hablar fuera de turno, lo mismo que Virgilio tiene acostumbrados.

Reunión con Farinata (22-51)
G. Doré, La tumba de Farinata

G. Doré, La tumba de Farinata

De repente, una voz de una de las tumbas apostrofa Dante, que lo identificaba como la Toscana y rogándole que contenerse porque su acento se refiere a él como el original de su propia ciudad. Dante tiene miedo y se aferra a Virgilio, que, sin embargo, lo invita a girar y mirar Farinata, que se crió en una de las tumbas y es visible desde la cintura hacia arriba . Dante obedece y ve a la maldita cosa que se interpone en la cara y el pecho alto, como si él despreciaba a todo el Infierno, entonces empuja Virgilio a él y le aconsejó hablar con dignidad. Tan pronto como Dante llega a los pies de la tumba de Farinata, estos son la cuestión de quiénes eran sus antepasados. El poeta revela sus descendientes y Farinata señala que los antepasados ​​de Dante eran enemigos acérrimos de él, de sus antepasados ​​y de su partido político (los gibelinos), de modo que los llevaron dos veces de Florencia . Dante responde prontamente que si ellos fueron expulsados, fueron capaces de volver a la ciudad en ambas ocasiones, aunque no podemos decir lo mismo de los antepasados ​​de Farinata. Aparición de Cavalcante (52-72)

De repente, al lado de Farinata emerge otra maldita, que se inclina a la barbilla como si estuviera arrodillado. El espíritu mira a su alrededor con ansiedad, buscando a alguien junto a Dante, pero no ver. Al final, llorando, le pide a Dante que tanto su hijo y por qué no acompañar al poeta en este viaje, si Dante está ahí para que la altura de su genio. Dante claro de inmediato que se trata de Cavalcante de ‘Cavalcanti , padre de su amigo Guido , y responde que, de hecho, él está allí, no sólo por sus méritos e indica Virgilio tenía intención de guiar a alguien que, tal vez, era el hijo de Cavalcante con desdén. Cavalcante se levanta alarmado y le pregunta a Dante si es su hijo Guido está muerto porque el poeta es lenta para responder, el maldito se precipita de nuevo en la tumba para no salir nunca.


Continúa la entrevista con Farinata (73-93)

Gachas, no descompuesto suceda, continúa su discurso con Dante reanudar justo donde lo habían dejado y dice si sus antepasados ​​no fueron capaces de volver a Florencia después de la expulsión, lo que hace que la mayoría de los dolores de las penas del infierno. Sin embargo, no pasar más de cuatro años hasta el momento en el que Dante sabrá lo pesadas que no pueden regresar a su ciudad. El maldito luego pregunta por qué la ciudad de Florencia es tan duro en todas las leyes en contra de su familia y Dante responde que esto es para la memoria de la batalla de Montaperti , que enrojeció con la sangre al río Arbia. Miradas gachas de abatidos que él no participó en esa batalla solos mientras él era el único en oponerse a la destrucción de Florencia después de la victoria de los gibelinos. Explicación de Farinata la previsión de los condenados (94-123)
Dante le pregunta Farinata para resolver dudas sobre la facultad que parece haber maldecido a predecir el futuro y que causó su vacilación anterior al responder Cavalcante. Farinata explica que la sede maldito, sí, el futuro, pero imperfectamente, ser capaz de ver los acontecimientos sólo cuando están muy lejos; cuando estén más cerca o están tomando ellos se vuelven invisibles y no son capaces de aprender cualquier cosa menos que los demás no les traen la noticia. Así que el fin de los tiempos, después del Juicio Final, su conocimiento del futuro será totalmente cancelado. Dante incluye el error por favor Farinata y Cavalcante para informar que su hijo Guido está todavía en el mundo de los vivos.
Virgilio recuerda Dante, de modo que se apresura a pedir a los condenados con aquellos que comparten su castigo en la tumba. Farinata responde a mentir allí con más de mil almas, entre ellas las de Federico II y el cardenal Ottaviano Ubaldini , mientras que el otro es silencioso. En ese momento de la tumba y cubierto Farinata Dante sigue Virgilio, pensando con tristeza de la profecía de exilio.

Virgilio consuela Dante (124-136)

Después de un tiempo ‘Virgilio Dante le pregunta la razón de su pérdida y el discípulo revela sus preocupaciones. Virgilio Dante advierte que recordar lo que ha oído en su contra y le promete que cuando llega al cielo, en la cara de Beatriz , ella va a dar ninguna explicación sobre su vida futura. Entonces el poeta latino gira a la izquierda y dejar las paredes y tomar un camino que conduce a la parte exterior del círculo, donde se levanta un olor muy desagradable.

Interpretación general

El protagonista de la canción es Farinata degli Uberti, el jefe de los gibelinos vivió en Florencia a principios del siglo XIII y que pertenece a una de las familias más nobles y más poderosos de la ciudad. Dante, que ya sabe lo que los condenados son castigados en el sexto círculo, está ansioso por ver si está realmente allí Farinata (en Canto VI Chaco ya había preannuciato Dante la condenación y otros famosos florentinos); Virgilio entiende el deseo tácito de Dante y él mismo para empujar sus manos valiente y listo a la tumba de los condenados, aconsejándole que hablar en una medida y digna.
La entrevista con Farinata predominantemente argumento político en relación con las divisiones internas de Florencia que era el hogar de ambos (el resto de la maldita reconoce Dante como su compatriota desde el modo de hablar y le invita a hablar con él porque de su charla con honestidad , es decente). Farinata destaca en la escena como un gigante, mostrando un desprecio de orgullo para todo el infierno, incluso si, como sucede a menudo para los condenados, el episodio muestra que no entiende los motivos de su destrucción y aparece tenazmente ligada a las preguntas de la parte política, que ya no tiene ningún significado en la dimensión de otro mundo.
De hecho Dante le pregunta quién sus antepasados, para entender que pertenece facción, y cuando el poeta se manifiesta como el Guelph maldito le recuerda de inmediato que era un gibelino y derrotar al Guelph en dos ocasiones, en 1248 y en 1260, en la famosa batalla de Montaperti. Dante siente picado y vuelva a encajar que los güelfos fueron capaces de volver a Florencia, en ambos casos, es decir, en 1250 y especialmente en 1266, después de Benevento . La respuesta Piccata Dante es digno de un “contraste” o intercambia acusaciones polémicas tras el paréntesis de Cavalcante, de hecho, todavía Farinata de responder “en especie” con Dante a profetizar que en un período de cuatro años 1304, la derrota en la batalla de la placa evitará los exiliados florentinos para volver a la ciudad, el exilio de forma indirecta profetizzandogli le ha golpeado en un nivel personal.
Una Farinata sólo se preocupan por la dimensión política y es evidente en lo lamentará para el mundo dulce y su ciudad, sobre todo cuando se le preguntó la razón de tal obstinación Dante Florencia contra los miembros de su familia. La respuesta a Dante se refiere a la catástrofe de Montaperti, o derrotar al Guelph que siempre fue recordado como un baño de sangre ( ‘gran carnicería / que hizo el Arbia de color rojo ) y que lo llevó a pronunciar esta oración en … templo , o de promulgar medidas duras contra todos los descendientes de Farinata. Estas respuestas que había una razón para ese choque, reclamar crédito por oponerse a la destrucción de Florencia que líderes gibelinos habían especulado. El epi Cavalcante sodio, el padre del poeta Guido Cavalcanti que interrumpe el diálogo entre los dos, es aparentemente fuera de tono con respecto a la cuestión fundamental: los dos eran opositores políticos, como Cavalcante fue parte de Guelph (que fue exiliado en 1260, regresó a Florencia en 1266), y su historia personal sigue los temas de la conversación entre Dante y la Ghibellino .
Por otra parte, tanto, Farinata y Cavalcante, son incapaces de comprender las verdaderas razones de su perdición, ya que el primero sigue siendo parte tomada por el odio y luchas políticas, la segunda pregunta Dante porque el niño no le acompañan en este viaje extraordinario él cree que Dante cara altura del genio. Ambos son epicúreos, y luego tener una visión material de la vida que excluye la dimensión trascendente y esto es causar el malentendido grotesco que causa desesperación Cavalcante. Dante, de hecho, responde con ambigüedad diciendo de mí mismo no vienen / una allá de espera, me lleva aquí / tal vez tu Guido tuvo en desprecio . La ambigüedad radica en el pronombre que , lo que puede significar “a aquella que” o “uno que”: Dante probablemente significa que Virgilio le guía por el infierno con ella (Beatrice) que, tal vez, Guido tenía un desprecio (y desdén podría ser el disdor trovador hacia el Beatrice terrenal, aunque de esto hay ciertas confirmaciones y luego Dante podrían referirse a un episodio de ambiente stilnovisti que no se conoce).
En este caso, es perfectamente normal utilización del pasado era , como el Beatrice terrenal murió en 1290: Dante, alegóricamente, para decir que la razón por la guía a la salvación y la gracia, que quizás Guido despreciaba estar demasiado cerca de epicureísmo . Cavalcante más equívoca y cree que Dante dice que Virgilio le guía a la que Guido tuvo en desprecio, que es probable que Dios, en este caso el uso del pasado fue no justifica de ninguna manera, excepto en el caso de que Guido estaba ya muerto. De ahí su desesperación y la duda de Dante que sabe Chaco que los condenados pueden prever el futuro, así que no entiendo cómo puede Cavalcante no sabe que su hijo Guido en la primavera de 1300 estaba muy vivo (murió en agosto de ese año).
El malentendido es aclarar que Cavalcante no incluye nada sobre el viaje alegórico de Dante, siendo totalmente sordo a todo lo relacionado con la fe cristiana, la gracia y la salvación representada por Beatrice. No menos sordo es Farinata, que incorpora la entrevista interrumpida sin pestañear por lo sucedido y se nota simplemente ansioso por recortar el ataque político Dante, el exilio profetizzandogli que le espera dentro de unos años. Será el mismo Farinata para disolver el malentendido ha surgido con su compañero pena, explicando a Dante que los condenados pueden proporcionar sólo los eventos lejanos, mientras que los inminentes o presentes son invisibles para ellos.
La conclusión de la canción es la consecuencia lógica de este discurso, con Virgilio recuerda a Dante que Beatrice será el adecuado para explicar en detalle su vida futura, a continuación, recordando que la gracia, no el conocimiento puramente racional, es el objetivo del viaje de Dante . Una vez más reiteró que la única filosofía racional no es suficiente para salvarse a sí mismos, como lo demuestra la presencia en el círculo de pensadores como Epicuro, Federico II, el cardenal Ottaviano Ubaldini, todo destinado a ser cerrada para siempre en sus tumbas de fuego Día del Juicio Final, después de haber cubierto su carne (y Juicio es citada por Virgilio en la apertura de Canto como Farinata en conclusión, en el sentido de que el juicio final será sin misericordia con los que dicen que para llegar a la salvación eterna sólo para altura del ingenio ).

Notas y pasajes polémicos

El vv. 10-12 aluden al valle de Josafat, cerca de Jerusalén , donde según la Biblia todas las almas resucitadas en el Día del Juicio estarán cubiertos con sus cuerpos mortales, antes de escuchar la sentencia definitiva. En el v. 18 Virgil dice que leyó la mente de Dante su verdadero deseo, para determinar si en el Círculo es condenado Farinata (Chaco que había predicho la destrucción). En el v. 34 cara   es lat. a “mirar”. El v. 39 ( Deja que tus palabras Count explícito ) pueden significar que Dante debe hablar en una medida y digna, o adornado y pulido. Las rimas en vv. 41, 43, 45 ( -oso / -uso ) y vv. 65, 67, 69 ( -OMe / -ume ) son rimas sicilianos.

El pronombre Latinate que (v. 63) ha sido interpretado de diversas maneras, pero es probable que significa “el que” (Beatrice). En este caso, el desdén mostrado por Guido hacia ella puede ser un valor de sólo términos alegóricos (a la gracia y la teología), o incluso en los literales ( disdor  stilnovisti poeta hacia la mujer amada por Dante, pero lo que no tenemos confirmación directa ). El v. 76 lee en algunos mss. “¿Qué pasa si”, continuando su primera dijo … mientras que la lección más aceptada considera que sí que se rige por el verbo pronombre continua , con el sentido “y la continuación de la labor iniciada ….” La Mujer que reina aquí (v. 80) es la Luna, identificado con Proserpina -Ecate. Farinata significa que gastarán menos de cincuenta meses, o menos de cuatro años. L ‘ Arbia (v. 86) es un río que fluye cerca de Montaperti. El hedor (v. 136) que viene del valle del círculo es el hedor que se eleva desde el séptimo círculo , donde los violentos son castigados.

Texto

Ahora va hacia adelante, a lo largo de un estrecho sendero
entre “la pared de tierra y atormentarlos,
mi señor, y yo lo sigo. 3 “suma virtud O, que a través de estos círculos impías  que emprendas, “comencé,” como agrada que les guste,  me diga y satisfacer a ‘mis deseos. 6  Gente que miente en estas tumbas  Podrían ser vistos? ya están levantadas  Las cubiertas de todo, y nadie guarda guardia. ” 9 Y él a mí: “todo se cerrará  cuando de Josafat porque se volverán Aquí  con los órganos que han dejado anteriormente. 12 Su cementerio tiene en este lado  Con Epicuro todos sus seguidores,  que el alma con el cuerpo maquillaje mortal.
15 Pero esta demanda que antorchas I  quinc’entro pronto estén satisfechos,  e incluso a desear que tú eres el silencio “. 18 Y yo: “buen duque, no tegno puso  a usted mi corazón si no fuera por poco dicer,  . y no has sólo ahora en esta dispuesto ” 21 “toscano que para la ciudad de fuego  vivo diez ir tan modestamente hablando,  estarán encantados de alojarse en este lugar. 24 modo de Thy de hablar hace que te manifestar un  nativo de ese noble patria  a la que tal vez demasiado problemático “. 27 Al repente brotaron este sonido  de una de las tumbas; Pero le insistí,  Temiendo, un poco más a mi líder. 30 Y él me dijo: “Turn! ¿Qué estás haciendo?  Ver existe Farinata que ha aumentado:  de medio cuerpo arriba del todo ‘s ver “.
33 Yo ya había fijado mis ojos en su espesor;  y el s’ergea con mama y la frente  infierno com’avesse con gran pesar. 36 Y las manos valientes y pedirá  mi Líder pásame entre los sepulcros hacia él,  diciendo: “Que tus palabras Count explícito.” 39 Cuando estaba a los pies de su tumba estaba,  me un poco, y luego, casi desdeñoso,  me pide, “¿Quiénes fueron tus antepasados?”. 42 Yo, que deseosos de obedecer,  no celai vacío, pero todos le reveló,  Por donde él levantó las cejas un poco hacia arriba; 45 Entonces él dijo: “Ferozmente adversos  para mí y para mi y mi partido,  de modo que dos varias veces les dispersaron. ” 48 “Si él cazaba piel, y tornar cada lado”,  le contesté, “el uno y la otra vez,  pero el suyo no han adquirido el arte correctamente.
” 51 Allor surgió a la vista, descubrió  una sombra a lo largo de este, hasta el mentón:  Creo que había resucitado en sus rodillas. 54 Ajustes me miró, como el talento  tuvo que ver s’altri estaban conmigo,  y después de que ‘su sospecha se ha acabado, de 57 años llorando, dijo: “Si a través de esta ciega  prisión de que vayas por altivez del genio,  ¿dónde está mi hijo? y por qué no contigo? “. 60 Y yo a él: “Por mi parte no viene  una allá de espera, me lleva aquí  tal vez tu Guido tuvo en desprecio. ” 63 Sus palabras y ‘el modo de castigo  a mí ya había leído su nombre;  pero mi respuesta fue tan completo. 66 Por ahora él gritó:
“¿Qué?  ¿Dijiste “elli tenía”? él no sigue vivo?  no en sus ojos la dulce luz? “. 69 Cuando se dio cuenta que no casa  me FACEA antes de mi respuesta,  supina Cayó de nuevo, y hacia atrás no más apareció. 72 Pero el otro, magnánimo, en cuyo  deseo me hubiera quedado, no ha cambiado de aspecto,  ni movido de su cuello, ni doblado su lado: 75 sí mismo y continuando hasta el primero dijo:  “Si, él los tiene que el arte”, dijo, “el mal aprendido,  lo que me molesta más de esta cama. 78 Pero cincuenta veces no se reavivó  el rostro de la mujer que reina aquí,  que usted sabrá qué tan pesado. 81 Y si tú quieres para el mundo dulce,  dime por qué la gente es tan despiadada  al encuentro ‘mi carrera en cada una de sus leyes? “. 84 ¿De dónde yo a él:
“La masacre y ‘gran carnicería  que había manchado la roja Arbia,  Tales plegarias en nuestro templo. ” 87 Entonces suspirando que una vez tuvo su cabeza se movió,  “En lo que no era” sólo yo “, dijo,” ni seguramente  Sin una causa tuvo con los otros movido. 90 Pero fue ‘Yo solo, donde el sufrimiento  era para cada uno de alcanzarlo a través de Florencia,  el que defendió abiertamente “. 93 “¡Ah, si su reposo semilla, ‘  Por favor ‘, le, “resolver para mí ese nudo  que aquí tiene ‘nviluppata mi juicio. 96 Parece que se puede ver, si escucho con razón,  antes de lo que el tiempo trae consigo,  y en el presente tienen otro modo “.
99 “Vemos, como los que tienen visión imperfecta,  las cosas “, dijo,” que son distantes de nosotros;  Tanto todavía brilla el líder supremo. 102 cuando se acercan, o son, es totalmente vano  Nuestro intelecto; y si no lo trae a nosotros,  nada sabe que de su estado humano. 105 De ahí que tú entiendas, que totalmente muerto  será nuestro conocimiento desde el momento  del futuro deberá cerrar la puerta “. 108 Entonces, como compungido por mi culpa,  me dijo: “Ahora vas a decir que caído  ese es su hijo es todavía co’vivi conjunta; 111 y si él “estaba yo, ahora mismo, en respuesta tonta,  yo sé cómo hacer eso ‘l fei porque pensaba  que ya el error que haya resuelto. ” 114 Y ya “mi Señor me estaba retirando  de ch’i ‘rezado el espíritu con más ganas  de decirme que estaba con ‘él allí. 117 El dijo:
“con más de un millar de mentira:  aquí es “la segunda Frederick,  y ‘el cardenal; y del resto hablo “. 120 se escondió; y yo hacia ‘el antiguo  poeta volvió mis pasos, pensando en volver  a ese dicho, que parecía hostil a mí. 123 Se trasladó a lo largo; y luego, así que ir,  dijo, “porque si” sí ha perdido? “.  Y yo sí su investigación le satisfizo. 126 “La preservar lo ch’udito  que contra ti “, que Sage me mandó.  “Ahora espera aquí”, y se enderezó ‘s dedo: 129 “Cuando ya seas ante el resplandor dulce  de su cuyos ojos bella que todo lo ve ,  ella sabrá el viaje de tu vida “. 132 appresso mueve al pie de la mano izquierda:  la izquierda de la pared, y se fue hacia “el centro  a lo largo de un camino que golpea a un valle,  que ‘NFIN allí desagradable hecho su hedor. 136

Paráfrasis

En ese momento mi profesor procedió a un camino escondido, entre las paredes y tumbas, y yo lo seguí.

Le preguntó: “¡Oh supremo sabio, que me llevan a los círculos del infierno, le ruego que me responda y cumplir mi deseo.

SI podía ver los condenados que se encuentran en las tumbas? Todas las cubiertas son criados y ningún demonio hace la guardia “.

Y él a mí: “Todos serán cerradas cuando las almas volverán aquí desde el valle de Josafat con los órganos que han dejado en la Tierra.

En este punto del cementerio son castigados Epicuro y todo . sus seguidores, que proclaman la muerte del alma

Así que pronto va a satisfacer el deseo de que os he revelado, y también el otro (ver Farinata) que no me quieres decir. “

Y yo: “Mi buena guía, no hagas Me escondo mis pensamientos excepto para decir poco, y era que me enseñes en muchas ocasiones. “

“O toscano, que ir al fuego la ciudad que habla de manera digna, tenga la bondad de mantenerlo.

Su acento indica que usted nació en ese noble país al que, tal vez, yo era demasiado problemático “.

Esta voz vino de repente de una de las tumbas, así que tenía miedo y me apretó un poco a mi maestro.

Él me dijo: “Date la vuelta, que vos si? ¿No ves que hay Farinata que ha criado? Usted puede ver desde la cintura para arriba. “

Yo ya tenía empaqué mi mirada en la suya; y se puso de pie con la frente y el pecho alto, como si él despreciaba todo el Infierno.

Y las manos de Virgilio, listo y valiente, me empujó hacia él entre las tumbas, mientras que el profesor dijo: “Es que tu palabras se miden. “

Tan pronto como yo estaba a los pies de su tumba, me miró un poco y luego, casi con desdén, me preguntó: “¿Quiénes fueron tus antepasados?”

Yo, que estaba ansioso por obedecer, no entregarlos escondió, sino más bien Le respondí totalmente; luego se levantó un poco las pestañas y luego dijo: “Ellos eran enemigos acérrimos de los míos, de mis ancestros y mi partido político (gibelinos), hasta el punto de que en dos ocasiones les expulsó de Florencia.”

Me respondió: “Si fueran impulsado, y luego regresó en todos los lados, en las dos ocasiones; pero sus antepasados, sin embargo, no eran tan buenas “.

En ese momento apareció a nuestra vista un alma, que estaba apoyado junto a la de Farinata al mentón: Creo que él estaba de rodillas.

Me miró a su alrededor, como si tuviera un deseo de ver si había alguien más conmigo; y luego se detuvo para observar, dije, llorando, “Si usted va a través de esta prisión ciego por sus méritos de intelectual, ¿dónde está mi hijo? ¿Y por qué no aquí con ustedes “?

Y yo a él: “Yo no estoy aquí para mi único mérito: el que espere allí (Virgilio) me lleva por el infierno para la mujer (Beatrice) que su hijo Guido, tal vez, tuvo que . desdén (despreciado) “

Sus palabras y el hecho de que fue uno de los epicúreos hizo a averiguar el nombre de este hombre (Cavalcante); así que le dije tan fácilmente.

Y, de repente sollevatosi, grité: “¿Cómo? Usted dijo que “él tenía”? Guido no vive todavía? la dulce luz del sol no golpea más de sus ojos? “

Cuando vio que dudé en contestar, cayó de espaldas y no volvió a aparecer más fuera de la tumba.

Pero el otro noble maldita, la demanda de que yo había dejado, no ha cambiado la apariencia, ni parecía mínimamente afectados suceda:

y continuando la labor iniciada, dijo: “. Si mis antepasados ​​aprendieron el arte del mal de nuevo a Florencia, lo que me da más sufrimiento de esta tumba

, pero no pasa de cincuenta fase lunar (menos de cuatro . año) que va a saber cuánto tiempo doloroso que el arte

Y ahora me dicen (y usted puede volver al terreno mundo dulce): debido a que los florentinos son tan difíciles en todas las medidas en contra de mi familia “?

Y yo a él: ” La agonía y la horrible matanza de Montaperti, que el color de rojo río Arbia, nos lleva a promulgar las leyes. “

Después de que él había sacudido la cabeza, suspirando, dijo: “Yo no estaba seguro de la única luchar esa batalla, ni seguramente hay Me voy sin una razón válida.

A cambio, yo era el único que defender Florencia abiertamente, cuando cada líder gibelino estaba listo para arrasar al suelo “.

Entonces le pregunté: “Ven, que tus descendientes encontrar la paz: risolvetemi que dudar de que enredar mis argumentos.

Me parece que usted maldito que ves, como yo lo entiendo, los eventos futuros, y tener más conocimiento de esto. “

Él dijo: “Nosotros, como los que tienen una falta de visión (presbicia), vemos cosas que son distantes en el tiempo; sólo esto nos permite a Dios.

Cuando las cosas suceden o se están acercando, nuestro intelecto es vano y si el otro no nos traen noticias, no sabemos nada de su condición humana.

Así que usted puede entender que nuestro conocimiento (del futuro) será totalmente cancelado por cuando se cierra la puerta del futuro, el día del Juicio. “

Entonces, ¿cómo arrepentido de mi culpa, yo dije: “Entonces te dices a esa maldita que su hijo sigue vivo,

y si no antes le dio inmediatamente respuesta, dígale que lo hice porque yo estaba en el error de que usted me ha dicho “.

Y ahora me recordó Virgilio; Oré tan rápidamente el espíritu de decirme que sus compañeros de prisión.

Él dijo: “Aquí me quedo con más de un millar de condenados en el aquí es Federico II y el cardenal Ottaviano Ubaldini; no te dicen nada acerca de los demás “.

Así que se fue a la tumba; y caminé hacia el antiguo poeta, pensando en esas palabras que parecían hostiles.

Virgilio movió; y luego, mientras caminaba, él dijo: “¿Por qué estás tan enojado?” Y yo le dije.

Ese ensayo me ordenó: “Tu mente recuerda bien lo que has oído en tu contra. Y ahora escucha “, y señaló con el dedo”, cuando estás delante del dulce rayo de ella que con sus hermosos ojos todo lo ve (Beatrice), sabrá que su destino futuro “.

Luego se volvió hacia la izquierda: nos alejamos de la pared y se dirigió hacia el borde exterior del círculo, a un camino que conduce a un valle en el que hasta salió una gran hedor.

Anuncios