Infierno**Canto XX


G. Stradano, Los adivinos (1587)

G. Stradano, Los adivinos (1587)

Como ‘mi vista cayó sobre ellos menor,
admirablemente parecía estar distorsionada
cada uno entre ‘el mentón,’ el principio del pecho …

“… Fue Manto, que buscó a través de muchas tierras;
después, él se fijó en que nacqu’io,
olas un poco como que me escucha …”

“… Eurípilo su nombre era, por lo que ‘canta
mi elevada tragedia en algún sitio,
bien saben que tú sabes todo …”

Tema de la Canción

Visión de la Cuarta de Bedlam ‘Círculo VIII (Malebolge), donde son castigados los adivinos. Virgilio le dice a Dante Anfiarao, Tiresias, Manto, Arunte, Eurípilo, Michael Scott, Guido Bonatti y Asdente. Explicación del origen de Virgilio de Mantua. Se trata de la mañana del sábado, 9 de abril (o el 26 de marzo) de 1300, alrededor de las seis.

Los adivinos de Bedlam IV (1-30)

Dante llegó a la vigésimo canto del primer canto y debe describir una nueva frase, la de los agoreros de la Cuarta de Bedlam ‘Círculo VIII que se orinan en la parte inferior de la fosa de las lágrimas de angustia. El poeta ve el avance de una gran cantidad de los condenados que permanecen en silencio y llorando, moviéndose lentamente como si estuviera en una procesión: Mirando más abajo, te das cuenta de que su forma está distorsionada y que la cara está totalmente vuelto a mí, por lo que se ven obligados a caminar en hacia atrás. Tal vez la parálisis ha reducido a alguien en esas condiciones, pero Dante no cree que esto es posible. El poeta es talmento malestar que no puede evitar llorar, sobre todo cuando él ve los condenados verter lágrimas a su vez que bañan la espalda y las nalgas, por lo que deje en las lágrimas que evoca la dura reprimenda de Virgilio (el maestro acusa a Dante para sentir compasión por estas almas malvadas).

Virgilio muestra algunos adivinos antiguos (31-57)

Los adivinos (miniatura del siglo XIV.)

Los adivinos (miniatura del siglo XIV.)

Virgilio invita perentoriamente Dante viendo los adivinos, entre los que se ofrecen Anfiarao, uno de los siete reyes que asediaron Tebas y fue tragado por la tierra que se abría debajo de él, cayendo hasta Minos; ahora tiene la espalda en lugar de su pecho y que quería ver demasiado hacia adelante ahora mira hacia atrás y caminar hacia atrás.

Virigilio continuación muestra Tiresias, quien se convirtió en una mujer después de una metamorfosis y se volvió el hombre después de golpear dos serpientes apareadas. La siguiente Arunte, que vivía en una cueva cerca de la ciudad de Luni, los Alpes Apuanos, donde vio las estrellas y el mar ampliamente. Virgilio todavía indica un maldito cuya trenzas que cubren el pecho de largo es Manto, que vagó por muchas tierras y finalmente se estableció en Mantua, la ciudad del poeta latino, que invita a Dante para escucharlo un poco.

Los orígenes míticos de Mantua (58-99)

La ciudad de Mantua en el río Mincio

La ciudad de Mantua en el río Mincio

Virgilio explica que después de la muerte del padre de Manto y después de que su ciudad, Tebas, cayó bajo la tiranía de Creonte, la chica volvió a lo largo y ancho del mundo. En el norte de Italia se encuentra un lago (Garda), las estribaciones de los Alpes que dividen a Italia desde Alemania, dijeron Benaco. El territorio entre Garda, el Valcamonica y los Alpes Pennine se moja por mil arroyos que luego se estancan en este lago: en el centro de la misma hay un lugar (la isla de los Frailes o Campeón) sujeto a los tres obispados de Trento y Brescia Verona, mientras que en la orilla del lago es más baja se encuentra la localidad de Peschiera, fortaleza sólida contra Bresciani y Bergamaschi.

Aquí en Peschiera agua del lago fluye hacia fuera para formar un río, el río Mincio, que luego fluye a través de verdes pastos hasta Governolo, donde desemboca en el Po. Su curso superior del Mincio coincide con una depresión donde impaluda y el verano es a veces seco. La virgen Manto pasó por aquí y vio una tierra en medio del pantano, sin cultivar y deshabitada, donde se estableció para evitar el contacto humano para cultivar su magia y sus siervos, y donde murió y fue sepultado. A raíz de los hombres que estaban dispersos por todas partes se reunieron allí, bien defendido por la naturaleza, ya que está rodeado de pantano, y construyó una ciudad en la tumba de Manto Mantua se llamaba entonces nombrado dell’indovina. Los habitantes eran mucho más numerosos antes Pinamonte de Bonacolsi engañó las multitudes conde Alberto de Casalodi. Virgilio concluye diciendo que este es el verdadero origen de Mantua, si Dante nunca había oído otra versión.

Virgilio indica otros adivinos (100-130)

Dante Virgilio gracias a la explicación erudita y le preguntó si entre los adivinos de Bedlam hay otros que merecen atención. El maestro respondió que el condenado cuya barba que cubre sus hombros es Eurípilo, que era en ese momento un buen augurio cuando Grecia estaba despoblada de hombres a la guerra de Troya y señaló Calcas para el momento adecuado para iniciar la flota aquea. El ‘Eneida de Virgilio menciona a él, como usted sabe que Dante sabe todo. Otra caderas malditos delgado es Michael Scott, siempre dedicado a las artes de la magia y la adivinación; entonces hay astrólogos Guido Bonatti y Asdente (Master Bienvenido), que han dedicado sólo para el arte de la fabricación de calzado y ahora se arrepiente tarde. También hay muchas mujeres que dejaron el trabajo para dedicarse a la adivinación femenina, haciendo magia con hierbas y con las imágenes y se convierten en brujas. Entonces Virgilio invita al discípulo a alejarse, porque la luna ya tocar el horizonte y se trata de establecer en Sevilla. Estaba lleno la noche anterior, que Dante debe recordar que la luz de la luna le valió mientras él se perdió en el bosque oscuro. Mientras que los dos hablan de que no dejan de caminar.

P. Oak, The Bedlam IV

P. Oak, The Bedlam IV

Interpretación general

La canción está enteramente dedicado a los magos de Bedlam IV y se divide estructuralmente en tres partes, dedicadas respectivamente a la presentación de algunos adivinos antiguos (Anfiarao, Tiresias, Arunte, Manto), amplios soportes en los orígenes míticos de Mantua y la presentación de otra adivinos (Eurípilo, Michael Scott, Guido Bonatti, Asdente). El tema es importante ya que los magos y adivinos eran culpables de un grave pecado de las multitudes intelectuales presunción con su pretensión de prever el futuro, lo cual está permitido sólo a Dios y ninguna criatura mortal: su valor es particularmente cruel y represalia clara, ya que tienen la cabeza vuelta hacia atrás y se ven obligados a caminar hacia atrás por querer ver demasiado lejos.

La condena por Dante es clara, ya que explotaron la adivinación para beneficio personal y también lo son los delincuentes; Como adivinos contemporáneos que practicaban la astrología, hay que decir que el poeta no condena esta ciencia, como tal, ya que la doctrina cristiana admitió las influencias astrales, pero sólo aquellos que lo utilizan para hacer predicciones sobre eventos futuros. Su reacción ante la horrible espectáculo de Bedlam es de desesperación y las lágrimas, sobre todo al ver la figura humana distorsionada, pero Virgilio lo reprende severamente y le advirtió que la única pena es que permisible Infierno bien muertos. La reprimenda del maestro es importante, sobre todo si aceptamos que el pecado que llevó a Dante en el bosque podría ser de naturaleza intelectual, en relación con las multitudes que pretenden llegar a la verdad sólo a través de la filosofía y la razón, aquí representado solo por Virgilio.

Es el poeta latino de presentar al discípulo una serie de adivinos, primero por su iniciativa y luego a petición del propio Dante. Los condenados se dividen en los mitológicos, literarios y modernas, que incluyen filósofos y astrólogos como Michael Scott y adivinos simples como Bonatti o Asdente; Entre las primeras son especialmente buenos deseos, vinculados a los acontecimientos míticos de la guerra contra Tebas (Anfiarao, Tiresias, Manto) narrado por Estacio en Tebas, o la historia de la guerra entre César y Pompeyo (Arunte) narrados desde Lucan en Farsalia, o la guerra de Troya (Eurípilo) Como Virgilio mismo en ‘Eneida. Como se ha señalado, a pesar de cierta inconsistencia debido a una mala interpretación de Dante, son todas las personas que participan de diversas maneras en los acontecimientos de la guerra, al igual que los astrólogos modernos que hicieron predicciones sobre las guerras entre güelfos y gibelinos en Italia en el siglo XIII.

La lista se rompe por largos soportes introducidos por Virgilio inspirado en Manto para explicar los orígenes legendarios de su ciudad, Mantua, que fue fundada por los hombres en el lugar donde vivió y murió la hija soltera de Tiresias y no por sí misma como Le dijo a una versión del mito. Virgilio señala que el origen de Mantua es de ninguna manera relacionado con la magia del crudo virgen y que los fundadores de la ciudad llamaron sin duda inspiró el nombre de la hechicera, pero sin suerte, sin recurrir a la brujería o estacional de ningún tipo. El poeta parece querer eliminar cualquier sospecha de contaminación de origen mágico de Mantua que estaba atado emocionalmente y hacerlo de una manera corrige a sí mismo, como en el ‘Eneida (X, 199-200) declaró que la ciudad fue fundada por Ocno , hijo de Manto, que por lo tanto no era una virgen como Dante dice aquí en el siguiente Estacio Tebaida. Es difícil pensar que Dante ignoró el ritmo de Virgilio, como pocos versículos después Virgilio le dirá el discípulo que conoce éstos a lo largo de su alta … La tragedia, como en otras partes de Dante se aparta de la “Eneida (ej. Contar la muerte de Caco en Inf., XXV, 25 y ss., donde se narra la historia de Ovidio y no la de Virgilio), así que puedes imaginar que ciertos pasajes del poema se conocieron a través de comentarios medievales incorrectas o inconsistentes.

Algo similar debe ser el origen del hecho de que el mismo Virgilio en Purgatorio,. XXII, 113 para decir que Estacio en Limbo se encuentra la hija de Tiresias, que ya se sitúa en el mismo Manto IV Bedlam: una posible explicación de ‘inconsistencia es que Dante pensó erróneamente que Tiresias no era el padre de la hechicera, algo que nunca ha llamado explícitamente en Canto XX del’ Inferno (este número, consulte la Guía del Canto XXII del Purgatorio). A tener en cuenta, la ‘ Descripción extensa y detallada de los lugares que Dante pone en boca de Virgilio para introducir el lugar donde se levantó la ciudad de Mantua, que ha llevado a suponer que Dante tenía conocimiento directo (tal vez debido al hecho de que en el momento de la composición de la canción ya era Él era un huésped del Scaligeri en Verona).

Texto

De un nuevo dolor me conviene hacer versos 
y dar material a la vigésimo canto 
De la primera canción que es de la sumergida.                          3 Yo ya estaba dispuesto a fondo 
al fondo descubierta, 
que bañaba con lágrimas de agonía;                             6 Y la gente vio que por el valle circular 
, Silencioso y llorando, en el paso 
que hacen letane en este mundo.                            9 Como ‘mi vista cayó sobre ellos menor, 
admirablemente parecía estar distorsionada 
cada uno entre ‘el mentón,’ el principio del pecho;                12 porque por los riñones habían rostro vuelto ‘s, 
Y al revés que les incumbía, 
porque “mirar hacia adelante había sido tomado de ellos.                                15 Tal vez por la fuerza de la parálisis 
por lo tanto completamente se volvió mal; 
Pero yo nunca vi, ni creo que lo sea.                                     18 Si Dios te dejó, Reader, recoger la fruta 
de su lectura, usted piensa por ti mismo 
como alguna vez podría mantener la cara seca,                                21 Cuando nuestra propia imagen cerca 
Vi distorsionadas así, “el llanto de los ojos 
la fisura bañaba las partes posteriores.                                     24 En verdad yo lloraba, apoyado en un ‘tambores 
la peña dura, por lo que mi Escort 
Le dije: “Incluso si” otros tontos?                  27 Aquí piedad vive cuando está muerto; 
que es más perverso de un 
que la sentencia implica pasión divina?                      30 Levanta tu cabeza, driza, y ver por quien 
s’aperse a los ojos de la tierra antes de que los tebanos; 
De donde lloré todo: “¿Dónde rui,                                    33 Anfiarao? ¿por qué dejar la guerra? “. 
Y quedaba de ruinare aguas abajo 
hasta Minos, que se aferra.                           36

Él ha hecho un seno de los hombros: 
Porque él deseaba ver demasiado antes, 
Detrás de él se ve, y hacia atrás va calle.                                    39

Ver Tiresias, quien cambió su apariencia 
Cuando de un hombre a una mujer que se convirtió en 
Sus miembros son todos ellos;                            42

y antes de eso, estuvo de acuerdo ribatter 
Duo ellos serpientes con su vara, 
riavesse que la pluma masculina.                                     45

Aronta es el vientre, que les s’atterga, 
que «las colinas de Luni, allá donde los gusanos 
El Carrarese que alberga debajo,                                  48

Tenía entre “mármoles blancos de una caverna 
Por su morada; desde donde contemplar las estrellas 
y el mar ‘s no se truncó la vista.                                   51

Y lo que está cubriendo sus pechos, 
que no se ve, con mechones sueltos, 
y ese lado tiene toda la piel peluda,                                            54

Fue Manto, que buscó en muchos países; 
después él se fijó en que nacqu’io; 
olas un poco como que me escuchan.                         57

Al ver que ‘el padre de su vida surgió, 
y la ciudad de Baco se había convertido en esclavos, 
esto hace mucho tiempo a través del mundo.                           60

Suso en la bella Italia se encuentra un lago, 
al pie de los Alpes que Lamagna efecto invernadero 
Tiralli supra, que tiene el nombre de Benaco.                                    63

Por mil primaveras, creo, y más se moja 
entre Garda y Val Camonica, Pennino 
del agua en que apretado lago.                            66

Midway un lugar es donde ‘el Trentino 
Pastor, Y de Brescia y ‘el Veronese 
Poria segnar, ejecute ‘pasó por allí. 69

Se sienta Peschiera, fortaleza justa y fuerte 
Para frontal Bresciani y Bergamaschi, 
donde la ronda banco sobre más descensos.                                        72

Hay necesidad de que todo lo que los cascos 
lo ‘seno del Benaco no puede quedarse, 
Y crece un río a través de verdes praderas.                                 75

Tan pronto como el agua comenzará a correr, 
No más Benaco, sino Mincio llamadas 
Hasta donde Governo, donde cae en Po.                                   78

No hay mucho que estaba pasando, que reúne a encontrar un cuchillo, 
¿Qué hacen los estiramientos y el ‘mpaluda; 
y talor sido suele ser desgraciado.                                81

Luego de pasar la virgen crudo 
Vio la tierra, en medio de la ciénaga, 
Sin labrar y desnuda de habitantes.                                      84

Hay que escapar de todo ser humano, 
Se puso de pie con sus sirvientes, sus artes, 
Y vivió y dejó su cuerpo vacío.                                87

Los hombres, pues, que ‘en derredor estaban Sparti 
en ese lugar, que se hizo fuerte 
Por la laguna tenía por todos lados.                                90

Su ciudad más quell’ossa muerte; 
y para el que ‘primero el lugar seleccionado, 
Mantua el destino sanz’altra appellar.                                 93

Su gente ya fuera en la más gruesa, 
antes de la mattia Casalodi 
por Pinamonte había recibido engaño.                                 96

Pero t’assenno que si nunca odias 
Originar mi ciudad lo contrario, 
No falsedad del fraude.                                      “99

Y yo: “Señor, tu razonamiento 
Para mí lo cierto, y así llevar a mi fe, 
Que a mí se gastaría brasas.                              102

Pero dime de las personas que están de paso, 
si usted ve cualquier destacable; 
Porque sólo a los que mi mente vuelve.                           “105

Allor dijo: “El que de la mejilla 
Empujes la barba sobre sus hombros morenos, 
Era – cuando Grecia estaba vacío de los machos,                           108

Así que hay escasa mantuvo una en la cuna – 
augur, y le dio “con Calcas 
En Aulis, cuando para cortar el primer cable.                                    111

Eurípilo su nombre era, por lo que ‘canta 
Mi noble Tragedia en algún sitio: 
así que usted sabe que usted sabe todo.                             114

La próxima, que ‘las caderas es tan poco, 
Fue Michael Scott, que realmente 
De ilusiones mágicas sabían ‘del juego.                              117

Ver Guido Bonatti; ver Asdente, 
ch’avere la intención de cuero y su hilo 
Ahora le gustaría, pero se arrepiente tarde.                                     120

Ver triste que dejó la aguja, 
el spuola y ‘la zona, y fecersi’ ndivine; 
forjado, hechizos con hierbas y con imago.                               123

Pero vamos, para que ya ejerce en ‘la frontera 
tanto de los hemisferios y toca la ola 
bajo Sobilia Caín y las espinas,                                       126

y la luna ya estaba iernotte ronda: 
ben diez de ‘recordar, porque no te daño 
no hay tiempo para la profundidad del bosque “. 

Sí habló, y fue introcque.                           130

Paráfrasis

Están obligados a componer versos de una nueva frase y así dar material a la vigésimo canto del primer canto, que se dedica a los condenados. Yo ya estaba completamente listo para mirar a la parte inferior de Bedlam, que estaba mojado por las lágrimas de angustia;

Y vi a los condenados que procedió en la ronda de foso, que estaban en silencio y llorando, con un ritmo lento similar a la de las procesiones.

Tan pronto como ellos menor miraba hacia abajo, parecía que todo el mundo tenía el cuello muy abrumado entre la barbilla y el comienzo del pecho ;

De hecho, su cara le dispararon por la espalda y se vieron obligados a volver, porque no podían mirar hacia adelante.

. Tal vez alguien se ha desfigurado de esta manera por una parálisis, pero nunca he visto y no creo que le ha pasado

Que Dios, o el lector, le permiten arrancan el fruto de esta lección: pensar en ti mismo como pude no llorar cuando vi de cerca la figura humana tan molesto, mientras que los condenados con lágrimas en sus nalgas lo largo de la ranura.

Por supuesto que estaba llorando, apoyada contra uno de los jefes de la roca, siempre y cuando mi guía me dijo: “Tú también haces parte los otros estallidos?

Aquí la piedad tiene valor sólo cuando está completamente muerto; que es más perverso que quien trata de forzar el juicio divino, previendo el futuro?

Levanta la cabeza, Tire de él, y se ve que se recoge en el que se abrió la tierra ante los ojos de los tebanos, que cantaban: “¿Dónde precipitada, Anfiarao ? Por qué dost dejar la guerra? ” No dejó de caer hasta que llegó a Minos agarrando cada alma condenada.

Ver ahora como los hombros se han convertido en causa de él: quería ver demasiado lejos, por lo que ahora mirar hacia atrás y caminar hacia atrás.

Ver Tiresias, que fue transformado de hombre a mujer cambiando todos los miembros,

y para recuperar los atributos masculinos tuvo que discutir con la misma vara las dos serpientes.

Lo que tiene la espalda cerca de su vientre es Arunte, que tenía una cueva como su vivir entre las rocas blancas en los montes de Luni, donde deforestar la Carrara que viven en la llanura; y desde allí podía ver las estrellas y el mar ampliamente.

Y el que cubre los pechos con las trenzas sueltas, que no se ve, y el otro lado tiene toda la peluda, es Manto, que vagó por muchas tierras; luego se radicó en que nací (en Mantua); y ahora quiero que me escuches un momento.

Después de que su padre murió (Tiresias) y que su ciudad (Tebas) se convirtió en sagrado para Baco, que vagó por el mundo durante mucho tiempo.

En el norte de Italia es un lago (de Garda), al pie de los Alpes que se dividen de Alemania en el Tirol, llamados Benaco.

El territorio entre Garda, el Valcamonica y los Alpes Pennine es mojada por mil fuentes y más, creo, de que el agua que se estanca en este lago.

En el medio es un lugar donde podían bendecir el obispo de Trento, Brescia y Verona, si se hizo ese viaje.

Cuando el banco es menor es Peschiera, fortaleza hermoso y sólido que se enfrentan al Bresciani y Bergamaschi.

Aquí es inevitable Vierten toda el agua que no puede permanecer en la cuenca del lago, lo que hace que los pastos verdes a lo largo del río.

Cuando el agua comienza a fluir, llamado el Mincio y ahorra hasta Governolo, donde desemboca en el Po .

En sus tramos superiores es una depresión, en la que formar un pantano; Verano veces está seca.

La cruel virgen (Manto), que pasa de aquí, vio a una tierra en medio all’acquitrino, inculto y deshabitada.

Se instaló en ese lugar para escapar de todo contacto humano y para dedicarse a su magia con sus siervos; Allí vivió y fue enterrado allí después de su muerte.

Más tarde, los hombres que vivían dispersas alrededor se reunieron en ese lugar, que fue bien defendidos por el lodazal que lo rodeaba.

Se construyó una ciudad en su tumba; Mantua que llamó el nombre de la persona que eligió el primer lugar, sin necesidad de recurrir a otros hechizos.

Hubo un tiempo en la ciudad era la más poblada, antes de la locura del conde de Casalodi fue engañado por Pinamonte.

Así lo advierto, si alguna vez Sentí otras versiones sobre el origen de mi tierra, de modo que no es mentira ahogar la verdad “.

Y yo: “Maestro, sus argumentos son tan seguros y ganar mi confianza hasta el punto de que el otro sería para mí carbones.

Pero dime si ves a alguien más digno de mención entre los condenados que proceda; De hecho, mi mente se dirige sólo a esto.

“Entonces le dije:” ¿Qué mejillas cae la barba oscura sobre sus hombros, cuando Grecia se despobló de los hombres (por la guerra de Troya) hasta el punto de que apenas permaneció en . cunas, era un buen augurio y señaló con Calcante el momento adecuado en Áulide para zarpar la flota griega

Pidió Eurípilo, y así lo nombró mi gran poema (la Eneida) en algún momento: te des cuenta, ya que el ‘Usted leyó todo.

La próxima, que es tan delgada en los flancos era Michael Scott, que conocía plenamente el juego mágico de fraude.

Ver Guido Bonatti; Asdente ver, ahora que se habría dedicado a cuero y la cadena (de un zapatero), pero se arrepiente demasiado tarde.

Consulte las mujeres tristes que dejaron la aguja, el servicio de transporte y el tiempo, para convertirse en adivinos; Lo hicieron hechizos con hierbas mágicas y las imágenes.

Pero ahora vienen lejos como la luna toca la frontera de ambos hemisferios (el horizonte) y está a punto de ponerse bajo el mar de Sevilla;

y ya había una luna llena la noche anterior: hacer que debiera recordar, porque se acogió a veces en la madera oscura “. Así habló, y mientras tanto no cessavamo caminar.

divinacommedia

¡Click aquí para regresar a la página de inicio del blog!

Anuncios